@ What Is Privacy For You? プライバシーってなんですか?
- 531
- 37
- 5
Lately, I have found myself at a loss about the concept of "privacy."
Although I'm not a person who actively updates Facebook, I am still a member of it and sometimes visit there to see how people are doing, just out of curiosity.
Many of them display their pictures and post comments to let others know about their activities and lives.
I'm confused about how they show their private lives with so easily in public, but at the same time are able to shrewdly keep their privacy. I need to be clever to do that! Recently, I haven't been able to draw a clear line between what I can and cannot display to the public.
Today, while I was talking with a friend from America on Skype, I realized that the concept of privacy itself might be different in each country or for each person.
From what I've seen, in Japan, family matters are a high-priority issue with regard to privacy. People wouldn't interrupt their family issues for other people. Thus, it is rare even for friends to consult with each other about their family problems. People might talk about it casually, or talk after they made their decisions.
In fact, I've talked about my family issues with some of my friends, but they are all from the US. I think I'm very lucky to have such friends whom I can be open with and who help me a lot. I can do that with them because they are open and honest with me. Also, I feel that family problems are not top secret for them. Am I right?
So, what is "privacy" to you? Does it have something to do with your secrets?
Although I'm not a person who actively updates Facebook, I am still a member of it and sometimes visit there to see how people are doing, just out of curiosity.
Many of them display their pictures and post comments to let others know about their activities and lives.
I'm confused about how they show their private lives with so easily in public, but at the same time are able to shrewdly keep their privacy. I need to be clever to do that! Recently, I haven't been able to draw a clear line between what I can and cannot display to the public.
Today, while I was talking with a friend from America on Skype, I realized that the concept of privacy itself might be different in each country or for each person.
From what I've seen, in Japan, family matters are a high-priority issue with regard to privacy. People wouldn't interrupt their family issues for other people. Thus, it is rare even for friends to consult with each other about their family problems. People might talk about it casually, or talk after they made their decisions.
In fact, I've talked about my family issues with some of my friends, but they are all from the US. I think I'm very lucky to have such friends whom I can be open with and who help me a lot. I can do that with them because they are open and honest with me. Also, I feel that family problems are not top secret for them. Am I right?
So, what is "privacy" to you? Does it have something to do with your secrets?
最近、プライバシーの意味について なんだか 分からなくなってきました。
Facebook では、あまり書きこみをしないのですが、一応会員になっているので、時々、興味本位でみんなはどうしているか覗き(のぞき)に行ったりします。
多くの人たちが 自分たちの活動や生活をみんなに知らせるために 写真やコメントを載せています。
私は、混乱していまいます。実際、彼らは 自分の私生活(しせいかつ)をいとも簡単に 公の場で発表しています。その一方で、賢く(かしこく)プライバシーは守ることができているのだと思います。
私もそのためにもっと賢くなりたい! 最近、なにを公表していいのか なにをしたらいけないのか、その境目(さかいめ)がわからなくなってきました。
今日、アメリカの友人とスカイプで話している時に プライバシー、それ自体が 国によって または人によって違うような気がしました。
私が考えるに、日本では 家庭の事情はプライバシーの最優先課題にくるのではないかと思います。みんな、そのことに他人が介入することを好みません。 なので、友人の間でも 家庭の問題でお互いに相談することはまれなのかもしれません。 ちょっと冗談めかして話したり、事後報告として話したりはしますけど。
実際、私は そういう問題について話したことがあります。でもその相手はみんなアメリカ人の友人でした。 私は、自分をすごく幸運な人間だと思います。自分が心を開いて話せる、そして助けてくれる友人がいるからです。 それができるのも 彼ら自身がオープンで正直でいてくれるからです。 それと、もしかして、家庭の問題は彼らにとっては それほど大きな秘密事項ではないのかもしれません。 そうですか?
あなたにとって、プライバシーってなんですか? 秘密みたいなものですか?
Facebook では、あまり書きこみをしないのですが、一応会員になっているので、時々、興味本位でみんなはどうしているか覗き(のぞき)に行ったりします。
多くの人たちが 自分たちの活動や生活をみんなに知らせるために 写真やコメントを載せています。
私は、混乱していまいます。実際、彼らは 自分の私生活(しせいかつ)をいとも簡単に 公の場で発表しています。その一方で、賢く(かしこく)プライバシーは守ることができているのだと思います。
私もそのためにもっと賢くなりたい! 最近、なにを公表していいのか なにをしたらいけないのか、その境目(さかいめ)がわからなくなってきました。
今日、アメリカの友人とスカイプで話している時に プライバシー、それ自体が 国によって または人によって違うような気がしました。
私が考えるに、日本では 家庭の事情はプライバシーの最優先課題にくるのではないかと思います。みんな、そのことに他人が介入することを好みません。 なので、友人の間でも 家庭の問題でお互いに相談することはまれなのかもしれません。 ちょっと冗談めかして話したり、事後報告として話したりはしますけど。
実際、私は そういう問題について話したことがあります。でもその相手はみんなアメリカ人の友人でした。 私は、自分をすごく幸運な人間だと思います。自分が心を開いて話せる、そして助けてくれる友人がいるからです。 それができるのも 彼ら自身がオープンで正直でいてくれるからです。 それと、もしかして、家庭の問題は彼らにとっては それほど大きな秘密事項ではないのかもしれません。 そうですか?
あなたにとって、プライバシーってなんですか? 秘密みたいなものですか?


Recently, I came to not to be able to draw a clear line between what I can and what I cannot display to the public.
You could also say "Recently, it's hard for me to be able to draw a clear line". I think that sounds more natural, but your sentence makes sense and is grammatically okay, so you don't have to change it!
In my view, in Japan family matters are a high priority issue on privacy.
You need to use a plural verb because 'family matters' is a plural noun.
People wouldn't prefer to interrupt their family issues by other people.
Do you mean "People wouldn't prefer other people to interrupt their family issues"?
But even more than culture, I think individual people consider different things private. There are topics I like to talk about, but they make my brother uncomfortable because he thinks they are private--and we grew up together!
And I think it depends on who I'm talking to. There are a lot of things that I like to talk about with close friends, but don't feel comfortable talking about with strangers. I trust my close friends, and we can rely on each other for help, so I feel that I can talk to them about almost anything. But as you say, that's because we are open and honest with each other. I couldn't talk like that with a stranger!
Thank you very much for correcting my mistakes and your comment!!!
Even in America, in one country, there are different cultures in each region, aren't they.
The sentence above mean that "people don't like other people to interrupt their family issues.>
Should I say this? The same meaning?
"People wouldn't prefer other people to interrupt their family issues."
Thank you, Kristin!
(^v^) /
Recently, I've become unable to be able to draw a clear line between what I can and what I cannot display to the public.
In my view, in Japan, privacy on family matters is a high priority.
Also, I feel that talking about family problems is not a top secret for them.
I felt that cultural thing had something to do with it though..I guess you are right.
Thank you for your corrections! Just a note: You forgot to leave out a part of my mistakes ( be able to), but do not worry. I understood! I've done the same thing sometimes.
Thank you so much!
(^v^) /
You were right on my forgetting to remove (be able). b (:
Thank you as always!
(^v^) /
I guess it depends on the person's personality. I'm a very private person. On facebook, I post only trivial things that are not serious at all. I think most people are like that. All of my FB friends' photos are of foods that they ate or places they went to. Some people have specific themes about what they post.
To me, like you, if the other person has opened up to me, then I can be more open to that person.
Thank you for your comment!
This is what I wanted to know~~:I wanted to know about what people who enjoy Facebook are thinking about, and how they are feeling when they post their comments and pictures!
Since I haven't found any advantages of facebook, I've always thought about it.
サンキューべりマッチ!
(^v^) /
I'm a private type of person on the internet.
In real life, it depends on what kind of person my friend is. If I feel that she is generous, I will be able to be open. But, if she is a rigid type of person, I will chicken out to talk about anything. ちょう、おとなしくなる。そして、気取って違う自分を見せたりする! あはは
Although I'm not a person who actively posts updates on Facebook, I am still a member of it and sometimes visit it to see how people are doing, just out of curiosity.
Many of them display pictures and write comments to let others know about their activities and lives.
I'm confused about the fact that they share their private lives easily with the public, but at the same time I think they able to shrewdly keep their privacy.
Recently, I haven't been able to draw a clear line between what I can and cannot display to the public.
Today, while I was talking with a friend from America on Skype, I realized that privacy itself might be different in each country or for each person.
In my opinion, family matters are a high priority privacy issue in Japan.
People would prefer to not have other people intervene in their family affairs.
I tried to correct this from reading your Japanese, but I think it's still a little off.
People might talk about it casually or after they decide what they're going to do.
In fact, I've talked about my family issues with some of my friends, though they are all from the US.
I think I'm one of the luckiest people (ever) to have such (good) friends whom I can be open with and often help me.
I can do that with them because they are open and honest with me.
Also, I feel that talking about family problems is not a big deal to them.
Sorry, I tried a few ways and I just couldn't make this sound right in English.
So, for you, what is privacy?
Does it have anything to do with your secrets?
I'm a regular Facebook user, but I have my privacy settings high and am only friends with people I know in real life. I think these days privacy is a major issue thanks to the Internet. I have no problem sharing my life with my friends and family though. (though sometimes there are certain people I'd rather not see the things that I post!)
In real life, the only privacy left really is in your home. On any given day just going to even a place like the grocery store, you'll be recorded on traffic cameras and security cameras both. Many of us have GPS on our phones which allows satellites to track us to within meters all of the time. People are willing to sacrifice privacy for many different things these days.
Also, I've noticed that many people I know on Lang-8 don't take advantage of the privacy options when posting journal entries. In my opinion everyone should restrict them to "Lang-8 only" since people outside of this website don't need to read what we write here. I suppose I might just be a private type of person though.
I think you're right though. What people prefer to keep private probably differs from country to country.
Wow! Thank you for taking time to precisely correct my entry! I appreciate that.
You might want to write about the same topic in Japanese, right? If you do so, I hope my Japanese writing will help with your note. If there are some Japanese words and phrases that you don't understand, please let me know.
Now I think I should restrict my journals to "Lang-8" only. I will do that.
The other day, I read an article that says "75% of US reqruiters and human-resource professionals now do online research about candidates by social networking sites, photo/video sharing sites, blogs and so on." They report that 70 % of US recruiters have rejected candidates based on internet information. So, people should be careful of what to write, what to put on Facebook or Twitter.
Thank you for sharing your opinion with me!
ありがとうね!
(^v^) /
Japan seems to place more emphasis on distinction between public and private life, but even here in the US because of SNS the distinction between public and private life is starting to blur. I've never been that anonymous on the Internet. For example I'm using my real name on Lang-8.
I think that it is one of the reasons I feel Americans are more honest than my Japanese friends.(I know that it is not good to gather one group of peopl together though..) and Yes, it is true that Japanese people prefer more anonymity on the internet, and I'm one of them.
It might be the perfect condition for us to express our thoughts in public under anonymity and no pictures.
Thank you for your comment!
(*^_^*)
I heard someone posted something on Twitter saying "I cheated on a test," and just from his Twitter profile they found out which school he went to and such.
I don't think people here are as intrusive, so I can understand...
Do you mean Americans are not intrusive? I don't think they are. This is why they are relaxed to be open both on the internet and in real life?
Thank you for your comment! (^v^) /
image and I feel more willing to admit that I am a foolish in every way at least sometimes. . . . I am not that interested in other peoples' failures or short-comings.
However, if people do try to "stand on a pedestal" in some way, then I do smile when
some scandal eventually comes to light suggesting that they, too, have "clay feet".
have clay feet --> 比喩的に、彼らは人間の弱さを持っています。
Does this make sense?
Wow! After I read your message, I thought that I would like to catch up with your spectrum. Though I'm not a young girl, I still concern about the violation of my privacy. As many of my readers say, each person seems to have a different type of concept of privacy. You are so generous, and I would like to be like you.
Thank you for your comment!
ありがとう。
Thank you for your comment!
I think that you've been fully enjoying social networking services. It is because you know how to use them. It's good!
Maybe I should put some pictures and videos that I think are interesting first.
(^v^) /
Although I'm not a person who actively updates Facebook, I am still a member of it and have sometimes visited there to see how people are doing, just out of my curiosity.
Many of them are displaying their pictures and post comments to let others know about their activities and lives.
I'm confused about how they show their private lives with so easily in public, but at the same time I think they are able to shrewdly keep their privacy.
I need to be cleverness to do that!
Recently, I haven't been able to draw a clear line between what I can and what I cannot display to the public.
Today, while I was talking with a friend from America on Skype, I realized that the concept of privacy itself might be different in each country or for each person.
From what I've seen, in Japan, family matters are a high-priority issue with regards to privacy.
People wouldn't prefer other people to interrupt their family issues for other people.
Thus, it is rare even for friends to consult with each other about their family problems.
People might talk about it casually, or talk after they have made their decisions.
In fact, I've talked about my family issues with some of my friends, but they are all from the US.
I think I'm very lucky to have such friends whom I can be open with and who help me a lot.
I can do that with them because they are open and honest with me.
Also, I feel that talking about family problems are not top secret for them.
So, what is "privacy" to you?
Does it have something to do with your secrets?
My rule of thumb is, what would this look like if it were on the front page of the newspaper? Would you want everyone seeing what you posted? If the answer is "no," then I don't post it.
Thank you for taking time to correct my English! I really appreciate it!
It is a good idea that if I post something, I need to re-think if it is alright to be seen by everyone!
Thank you for your comment too! (^v^) /
Himawari, I have an English question.
I've tried to put "though" in the style you did so many times> "overly personal, though, since I just don't want people~~~"
Like this in this entry>In fact, I've talked about my family issues with some of my friends, though, they are all from the US.
Whenever I did it, it's always corrected.
What is the meaning of your "though" between personal and since?
My question is clear?
"However, I still don't post anything overly personal since..."
"I still don't post anything overly personal, however, since..."
In English, you can end a sentence with "though" in the same way you can end a sentence in Japanese with だけど.
"I still don't post anything over personal, though."
While writing this comment, I thought about the differences between "though", "but", and "however". I realized that trying to explain the difference would be very confusing and unhelpful. I also realized I don't fully understand the differences myself (>_<)
"But" just sounds right.
That's right! I have been confused about the usage of "though", "but" and "however."
When I used "though", it's often corrected to "but," which I meant~~~~だけど。
About my original sentence; "In fact, I've talked about my family issues with some of my friends, though, they are all from the US."
Can I say: "In fact, I've talked about my family issues with some of my friends, however, they are all from the US."?
Thank you for your comment!
(*^_^*)
"some of my friends. However, ..."
OR
"some of my friends; however, ..."
I rarely use semicolons (;). Many times (but not all the time) you can use semicolons and "however" together like in the sentence above.
However, you can use a semicolon in the example from Himawari's sentence.
"I still don't post anything overly personal; however, since..." <--- Wrong.
When I make the same mistake next time and get a correction on it, can I let you know it? Maybe some examples will help me understand the differences.
Thank you for your comment!
(^v^) /
I think mijokijo explained it beautifully. The nuances of "though," "but," and "however" are a little difficult to understand. A lot of native English speakers misuse them. mijokijo hit the nail on the head when he said, "'But' just sounds right." I think understanding of which word works best (like most things in English ^^;) just comes with seeing tons and tons of examples and understanding what "sounds right."
And mijokijo, I'm so glad you pointed out the semicolon usage! People rarely use them correctly.
Himawari,
Thank you, both of you!
I may understand the usage of "however" and "though" to some extent.
For example: Although I had a fever yesterday, I went out in order to attend a meeting.
I had a fever yesterday; however, I went out in order to attend a meeting. ( Hope it is correct!)
What I really want to do is to put "though" between two sentences using "~~~~", like I had a fever yesterday, though, I went out! (Maybe it is wrong?) 熱がありました。だけれども、出かけました。
I should study it more by myself!!!
いろいろ、教えてくれて、本当にありがとう!
とても興味深く拝読いたしました。
自分は、不特定多数の人間にプライバシーを開示することには、とても抵抗があります。全てはモラルの問題だと思うのですが、1.個人情報がお金になること、2.悪意を持って利用する人がいる現実を鑑みると、非常に大きな危険をはらんでいると感じるからです。
現実世界でも、誰とでも友人になりたいにもかかわず、自分の身を守るために他人と接するときに、用心深くあらねばならず自分でも矛盾しているな-と自己嫌悪になることがあります。バランスをとることが大切だとは理解していますが、とても難しいです!
こんにちは!
コメント、ありがとうございます!
私も同じ気持ちです。 興味本位で フェイスブックの会員になったものの、不特定多数の人に言えるほどの面白いコメントが書けるわけでもなく、ありふれたものだと とてもつまらないものなってしまいます。
最初は自分の顔写真を載せるなんて、あり得ないと硬く信じていたのに、時代の波のせいか、自分の気の弱さのせいか、いつの間にか 写真を入れてしまっています。
本当にそうです。いろいろな人たちとの交流を望んで、かねて会えない人たちとも ネットなら交流できると思いながら、ひどく用心深くなってしまっている自分もいます。
ただ、Lang-8には 共に学べる素敵な人たちが多くいるような気がします。 私は英語の学習をするうえでここで知り合ったネイティブの方たちには すごく感謝しています。
chi sanは イタリア語を学んでらっしゃるんですね。 弟もイタリアに留学していました。空間デザインの勉強のためです。 このサイトを紹介しようかしら? 添削は簡単にもらえるのかしら? 英語の場合は 日本人の英語学習者が多いために容易ではないようです。
ありがとうございました!
(^v^) /
ただ、Lang-8には 共に学べる素敵な人たちが多くいるような気がします。 私は英語の学習をするうえでここで知り合ったネイティブの方たちには すごく感謝しています。
そうですよね。学習サイトには素敵な人達も多いんですよね。一部の悪意ある人達に左右されて閉鎖的になるのはもったいないとも思います。
最近では、Lang-8にイタリアの人も結構多く参加しているみたいです。イタリア語学習者の数は英語と比較すると少ないので、添削0ということはいままでありませんでした。イタリア語の更新にぜひお勧めします( ´ ▽ ` )ノ。
I'm confused about how they show their private lives with so easily in public, but at the same time are able to shrewdly keep their privacy.
Finally, I found a person who is on the sam page with me. ^0^
Thank you for your correction! While I was re-writing this journal following corrections I got before, I wondered why this "with" was necessary..
ありがとう。
自分の英語力が上がったら、miraiさんの英語の日記にコメントしたいと思っていましたが、日本語併記して下さっていたのでそれに甘えてしまいました(^^;
とても興味深いテーマですね!
私もSNSで自分のプライバシーを不特定多数の相手に公開するのは好きではないです。一番の理由は、他の方同様、一部の悪意の人から身を守るためです。
(もちろん、親しくなった方には、この限りではないです^^)
ただ、Lang-8で私は新しい体験をしました。本名も顔も経歴も知らない外国人の方の日記を読んで、その人達に親しみを抱きました。身なりや肩書きにとらわれずに、純粋にその人柄に好感を抱けるのは、とても素敵なことだと思いました。
一方で、個人情報を公開し、ネットとリアルライフを区別しないfbの発想にも、新しい気づきを得ています。
ある本で「相手に自らの気持ちを率直に伝えることが、アメリカで”trust(信頼)”のある人間関係を構築する第一歩(※引用)」という意見を知りました。そのように心を開いてくれる人との接し方に、少なからず感動しました。
異文化について知ることは、本当にすばらしい学びだと、語学学習を通じて実感する日々です。
コメント、本当にありがとう!
ネットの中では、こんなに秘密いっぱいの私なのに、Lagn-8では、素敵なお友達ができてしまうことに 不思議な気持ちがします。
日記を読みながら、その人のコメントを読みながら、だんだんと緊張した気持ちが解けて、親しみを覚えていきます。
Lang-8では、単に言語だけではなくて、異文化をも学びながら、自分を成長させていく不思議な力があることに気づいています。 Nanaさんも同じなんですね。
ただ、Facebookでは、まだ、そこまでの魅力を感じていない自分がいます。 なので、この日記を書きました。なにを書いていいのかわからないんです。 あまり、無理をして出来ないことをしようとしない方がいいのかもしれないですね。
いろいろ考えることもまた楽しいです。
コメント、ありがとう!
(^v^) /