NASA
私はカイルと一緒にNASAの宇宙センターに行って来た。私はたくさんの写真を撮った。写真のキャプションもある。だけど、英語だけで書かられた。
Kyle and I went to NASA Space Center. I took a lot of photos. There are photo captions, but they're only written in English.
【NASAのアルバム】
【NASA Album】
http://www.facebook.com/album.php?aid=26321&id=100000771252788&l=f1f786aebd
★☆★警告!キスしてた写真がある!アメリカには、これはOKだ★☆★
★☆★WARNING! There are kissing pictures! In America, this is OK!★☆★
「Living In Space」のプレゼンテーションのビデオも撮った。スペースシャトルのモックアップには、NASAの宇宙センターの従業員はこのプレゼンテーションを教えた。
I also took video of the "Living In Space" presentation. In a space shuttle mockup, a NASA Space Center employee gave the presentation.
【「Living In Space」のビデオ】
【"Living In Space" Video】
私達は、宇宙服のギャラリーやSpace Vehicle Mockup Facility[SVMF]【宇宙機のモックアップの施設】やミッションコントロールに行った。宇宙服は、本物だった。一服のブーツにはムーンダストがあった。本当に面白かった。SVMFは私の気に入り所だった。モックアップのすべてのが、等身大だったから。アメリカのと、ロシアの両方の宇宙機のモックアップがあった。International Space Station [ISS]【国際宇宙ステーション】とムーンバギーもあった。
(〇゜∨゜〇)
We went to the Spacesuit Gallery, Space Vehicle Mockup Facility (SMVF), and Mission Control. The spacesuits were the genuine articles. One of the suit's boots had moon dust on it. It was really interesting. The SVMF was my favorite. All of the mockups were life-sized. There were mockups for both American and Russian craft. The International Space Station (ISS) and moon buggy were also there.
(〇゜∨゜〇)
ミッションコントロールのツアーはすごく楽しかった。全部のミッションは、ミッションバッジがある。成功のミッションのバッジは、左側の壁に掛けられている。失敗したミッションのバッジが右側の壁に掛けられている。これは、ミッション
コントロールの仕事は非常に重要であることと思い出させる。ああ、そうそう、私達はSaturn V【サターン5】のロケットも見た。スゴイィ~~~~!!!!
The tour of Mission Control was very fun. All of the missions have mission badges. The badges of successful missions are hung on the left wall. The badges of unsuccessful missions are hung on the right wall. These are to remind us that Mission Control's job is very important. Oh, yeah, that's right, we also saw the Saturn V rocket. COOOOOOOOL!!!!!!
理由が分からないのに、LEGOの城がSpace Center Houstonの中にある。
(¬_¬;;;)
I don't know why, but there is a LEGO castle in the middle of Space Center Houston.
(¬_¬;;;)
一体何だこれ?!全く関係ない!!!!
What in the world is that?! It's totally unrelated!!!!
Kyle and I went to NASA Space Center. I took a lot of photos. There are photo captions, but they're only written in English.
【NASAのアルバム】
【NASA Album】
http://www.facebook.com/album.php?aid=26321&id=100000771252788&l=f1f786aebd
★☆★警告!キスしてた写真がある!アメリカには、これはOKだ★☆★
★☆★WARNING! There are kissing pictures! In America, this is OK!★☆★
「Living In Space」のプレゼンテーションのビデオも撮った。スペースシャトルのモックアップには、NASAの宇宙センターの従業員はこのプレゼンテーションを教えた。
I also took video of the "Living In Space" presentation. In a space shuttle mockup, a NASA Space Center employee gave the presentation.
【「Living In Space」のビデオ】
【"Living In Space" Video】
私達は、宇宙服のギャラリーやSpace Vehicle Mockup Facility[SVMF]【宇宙機のモックアップの施設】やミッションコントロールに行った。宇宙服は、本物だった。一服のブーツにはムーンダストがあった。本当に面白かった。SVMFは私の気に入り所だった。モックアップのすべてのが、等身大だったから。アメリカのと、ロシアの両方の宇宙機のモックアップがあった。International Space Station [ISS]【国際宇宙ステーション】とムーンバギーもあった。
(〇゜∨゜〇)
We went to the Spacesuit Gallery, Space Vehicle Mockup Facility (SMVF), and Mission Control. The spacesuits were the genuine articles. One of the suit's boots had moon dust on it. It was really interesting. The SVMF was my favorite. All of the mockups were life-sized. There were mockups for both American and Russian craft. The International Space Station (ISS) and moon buggy were also there.
(〇゜∨゜〇)
ミッションコントロールのツアーはすごく楽しかった。全部のミッションは、ミッションバッジがある。成功のミッションのバッジは、左側の壁に掛けられている。失敗したミッションのバッジが右側の壁に掛けられている。これは、ミッション
コントロールの仕事は非常に重要であることと思い出させる。ああ、そうそう、私達はSaturn V【サターン5】のロケットも見た。スゴイィ~~~~!!!!
The tour of Mission Control was very fun. All of the missions have mission badges. The badges of successful missions are hung on the left wall. The badges of unsuccessful missions are hung on the right wall. These are to remind us that Mission Control's job is very important. Oh, yeah, that's right, we also saw the Saturn V rocket. COOOOOOOOL!!!!!!
理由が分からないのに、LEGOの城がSpace Center Houstonの中にある。
(¬_¬;;;)
I don't know why, but there is a LEGO castle in the middle of Space Center Houston.
(¬_¬;;;)
一体何だこれ?!全く関係ない!!!!
What in the world is that?! It's totally unrelated!!!!
- 26
- 0
- 6
Journals Statistics
| Total | 139 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 戦士ダッシュ (4) |
| アル・パチーノ (6) |
| 献血と自動車事故 (5) |
| 懐かしい (13) |
| 写真の共有 (4) |
Latest comments
| Aug 04th Oscar |
| Jun 20th stealthinu |
| Jun 19th kentaro |
| Jun 19th MUMU |
| Jun 09th butchy |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - June (1) |
| - May (5) |
| - March (3) |
| - February (2) |
| - January (1) |
| 2010 |
| - November (3) |
| - October (3) |
| - May (2) |
| - April (7) |
| - March (2) |
| - February (4) |
| - January (36) |
| 2009 |
| - December (13) |
| - November (4) |
| - October (4) |
| - September (11) |
| - August (24) |
| - July (14) |
写真のキャプションもある。説明もつけた。
だけど、英語だけで書かられた。書かれている。→だけど説明は英語です。 の方がよいです。
アメリカには、これはOKだ★☆★→アメリカでは,これは問題ない。
SVMFは私の気に入り所だった。お気に入りの場所だ。
モックアップのすべてのが、等身大だったから。
アメリカのと、ロシアの両方の宇宙機のモックアップがあった。
だけど、英語だけで書かれている。
キスしてる写真がある!
アメリカでは、これはOKだ★☆★
スペースシャトルのモックアップには、NASAの宇宙センターの従業員がこのプレゼンテーションを行った。
一服のブーツにはムーンダストがあった。
モックアップのすべてのが、等身大だったから。
理由が分からないけど、LEGOの城がSpace Center Houstonの中にある。
だけど、英語だけで書かられたれている。
アメリカにでは、これはOKだ★☆★
SVMFは私のお気に入りの場所だった。
モックアップのすべてのが、等身大だったから。
アメリカのと、ロシアの両方の宇宙機のモックアップがあった。
コントロールの仕事は非常に重要であるということとを思い出させる。
理由がは分からないのにけど、LEGOの城がSpace Center Houstonの中にある。
だけど、英語だけで書かれている。
キスしてる写真がある! or キスした時の写真がある!
アメリカでは、これはOKだ★☆★ (This is ok in Japan too.)
スペースシャトルのモックアップ(の中)で、NASAの宇宙センターの従業員がこのプレゼンテーションをした。
一服のブーツの一つには月の砂が付いていた。
SVMFは私の気に入りの場所だった。
成功したミッションのバッジは、左側の壁に掛けられている。
失敗したミッションのバッジは、右側の壁に掛けられている。
コントロールの仕事は非常に重要であることを思い出させるためのものだ。
理由は分からないけど、LEGOの城がSpace Center Houstonの中にある。
I wanna go to NASA Space Center some day, btw!
だけど、英語だけで書かられていた。
スペースシャトルのモックアップにはで、NASAの宇宙センターの従業員はこのプレゼンテーションを教えたしていた。 (Inの訳し方は、その後の日本語の文章次第で変わります。日本語って難しいですね。「には」でも良い時もありますよ。)
私達は、宇宙服のギャラリーやSpace Vehicle Mockup Facility[SVMF]【宇宙機船のモックアップの施設】やミッションコントロールに行った。
モックアップのすべてのが、等身大だったから。
アメリカのと、ロシアの両方の宇宙機船のモックアップがあった。
失敗したミッションのバッジがは、右側の壁に掛けられている。
全部のミッションはに、ミッションバッジがある。
How fun!