アメリカにおける「肥満伝染病」

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of *恵羅*'s latest journal entries Jul 02nd 2011 08:13

先週末はベッカという友達のバースデーパーティーがありました。
色々なゲームをやって、軽くて美味しいケーキを食べて、とても楽しかったです!
ベッカは「楽斗」という日本の歌手が凄く好きで、私は彼のイケメン映像を印刷して、バースデーカードに張って、あげました。

この映像でした。見ると、ドキドキさせてしまいますね!

http://userserve-ak.last.fm/serve/500/29569331/GACKT++2009.jpg

とにかく、彼女はもらってとても嬉しかったです!(笑)

「何を言っているの?そんなことは肥満伝染病には関係ないでしょう?!」と思っているかも知れません。
ついていないことを話してしまってすみませんでした。

さて…
ベッカは日本料理が好きで、「SAKURA」というお店で食事をしました。
「SAKURA」という名前で、「本格的な日本料理のお店で嬉しいな!」と思って、笑顔でお店に入りました。
その瞬間、ホステスが中国語を喋ることを聞いて、がっかりしてしまいました。
中国人が嫌いというわけではありませんが、中国人の店員しかいなかったら、希望していた本格的な日本料理のお店ではありませんでしたね。
それより、メニューを見ると、「Japanese Fried Rice」や「Dragon Roll」などが書かれて、日本料理ではなくて、アメリカ人が好きなように料理されたJapanese Foodだけでした。
「何でぇ?」と自分に聞いて、「仕方ないなぁ」と独り言して、「Tofu Bento Box」という料理に決めました。
「Bentoという言葉があるから、ちゃんとした日本料理の可能性があるでしょう。」と思っていたのです。
でも、全く間違えました。「Tofu Bento Box」は皿で出されて、全然Bentoではありませんでした。
挙句の果て、豆腐が揚がっていて、量が凄く多かったので、箱で出されたとしても、日本料理とは言えませんでした。
「まじで?どうやって日本料理をこんなにごっちゃ混ぜるのよ?」と自分に聞いて、驚きました。
怒っても、人前で、お腹が空いていたから、食べるしかありませんでした。少しだけ食べて、後は持ち帰ることにしました。

「量が凄く多かった」とはもう言っていましたが、実を言うと、量の多さは言葉にできません!!!
その料理は一人だけのためとされているのに、5人でも分けて食べたら、皆が満足するでしょう!そんなにでかかったですよ!
その料理の全部では、少なくとも5千カロリーがあるだろうと思います。
映像を添付しましたが、見てみませんか?
それを見ると、驚きませんか?

前述のように、私はこの料理の量に驚いたのですが、それほど量のでかい料理を初めて見たというわけではないのです。
本当は、ほぼ全てのアメリカのレストランでは、量が非常に多過ぎています。
酷くないですか?

でも、もっと酷いのは、そんなにでかい料理が一遍に食べられるアメリカ人は珍しくないです。
よく見られますよ。
大抵は、こうした人達はやはり肥満です。
いっぱい食べる、いっぱい運動する人達も確かにいますけど、「たまに」より外食する人の中で、50%以上は食べてから帰ってテレビを見たり、コンピューターで時間を潰したりする以外は何もしないかも知れません。
だから、そんなにいっぱい食べて、何もしない結果、どんどん太る人が大勢いると思います。

レストランの無駄ででかい量が、アメリカにおける肥満伝染病の一つの原因に違いません。

Jul 02nd 2011 08:13 Mayu

写真は揚げ出し豆腐のように見えますが、本当に量が多いですね!:O
Jul 02nd 2011 08:30 hirofumiya

  • ベッカは「楽斗」という日本の歌手が凄く好きで、私は彼のイケメン映像を印刷して、バースデーカードに張って、あげました。
  • ベッカは「楽斗」という日本の歌手が凄く好きで、私は彼のイケメン映像を印刷して、バースデーカードに貼って張って、あげました。

 

  • レストランの無駄ででかい量が、アメリカにおける肥満伝染病の一つの原因に違いません。
  • レストランの無駄ででかい量が、アメリカにおける肥満伝染病の一つの原因に違いありません。

 
食べすぎに気をつけたいですね。
Jul 02nd 2011 08:25 Sophia

  • ベッカは「楽斗」という日本の歌手が凄く好きで、私は彼のイケメン映像を印刷して、バースデーカードに張って、あげました。
  • ベッカは「楽斗」という日本の歌手が凄く好きで、私は彼のイケメン映像を印刷して、バースデーカードに張って、あげました。※「楽斗」はあまり知られていないので、「ガクト」または「GACKT 」がいいでしょう。

 

  • とにかく、彼女はもらってとても嬉しかったです!
  • とにかく、彼女はもらってとても嬉しそうでした

2 people think this correction is good.  

  • ついていないことを話してしまってすみませんでした。
  • つまらないことを話してしまってすみませんでした。

 

  • その瞬間、ホステスが中国語を喋ることを聞いて、がっかりしてしまいました。
  • その瞬間、ホステスが中国語を喋るを聞いて、がっかりしてしまいました。

 

  • 「何でぇ?」と自分に聞いて、「仕方ないなぁ」と独り言して、「Tofu Bento Box」という料理に決めました。
  • 「何でぇ?」と自分に聞いて(と思って)、「仕方ないなぁ」と独り言して、「Tofu Bento Box」という料理に決めました。

 

  • でも、全く間違えました。
  • でも、全く違いました。

 

  • どうやって日本料理をこんなにごっちゃ混ぜるのよ?」と自分に聞いて、驚きました。
  • どうして日本料理をこんなにごっちゃ混ぜるのよ?」と思って、驚きました。

1 people think this correction is good.  

  • 怒っても、人前で、お腹が空いていたから、食べるしかありませんでした。
  • 怒っても、人前ですし、お腹が空いていたから、食べるしかありませんでした。

 

  • 「量が凄く多かった」とはもう言っていましたが、実を言うと、量の多さは言葉にできません!!!
  • 「量が凄く多かった」とはすでに言いましたが、実を言うと、量の多さは言葉にできません!!!

 

  • その料理は一人だけのためとされているのに、5人でも分けて食べたら、皆が満足するでしょう!
  • その料理は一人前とされているのに、5人でも分けて食べても、皆が満足するでしょう!

1 people think this correction is good.  

  • その料理の全部では、少なくとも5千カロリーがあるだろうと思います。
  • その料理の全部では、少なくとも5千カロリーあるだろうと思います。

 

  • 前述のように、私はこの料理の量に驚いたのですが、それほど量のでかい料理を初めて見たというわけではないのです。
  • 前述のように、私はこの料理の量に驚いたのですが、それほど量の多い料理を初めて見たというわけではないのです。※「でかい」は大きいことで、量には使いません

1 people think this correction is good.  

  • でも、もっと酷いのは、そんなにでかい料理が一遍に食べられるアメリカ人は珍しくないです。
  • でも、もっと酷いのは、そんなに多い料理一遍に食べられるアメリカ人は珍しくないことです。

 

  • レストランの無駄ででかい量が、アメリカにおける肥満伝染病の一つの原因に違いません。
  • レストランの無駄に多い量が、アメリカにおける肥満伝染病の一つの原因に違いません。

 
日本語、お上手ですね。
翻訳家目指して、がんばってください。

私もガクトは好きです。セクシーでかっこいいですよね。
Jul 02nd 2011 09:31 Hide

  • 中国人が嫌いというわけではありませんが、中国人の店員しかいなかったら、希望していた本格的な日本料理のお店ではありませんでしたね。
  • 中国人が嫌いというわけではありませんが、中国人の店員しかいなかったら、希望していた本格的な日本料理のお店ではないですよね。

 

  • どうやって日本料理をこんなにごっちゃ混ぜるのよ?」と自分に聞いて、驚きました。
  • どうして日本料理をこんなにごっちゃ混ぜにするのよ?」と思い、驚きました。

 

  • そんなにでかかったですよ!
  • れほどでかかったですよ!

 
そうだったんですか。翻訳家を目指しているんですか。どうりで日本語が上手だと思いました。
Jul 02nd 2011 10:21 さくら (JAPAN)

  • 色々なゲームをやって、軽くて美味しいケーキを食べて、とても楽しかったです!
  • 色々なゲームをやって、(軽くて?/何が軽い?カロリー?重量?美味しいケーキを食べて、とても楽しかったです!

 

  • ベッカは「楽斗」という日本の歌手が凄く好きで、私は彼のイケメン映像を印刷して、バースデーカードに張って、あげました。
  • ベッカは「GACKT(神威 楽斗)」という日本の歌手が凄く好きなので、私は彼のイケメン映像を印刷して、バースデーカードに貼りました(or貼って贈りました。or貼ってプレゼントしました。)

 

  • この映像でした。
  • この写真(or画像)でした。

1 people think this correction is good.  

  • とにかく、彼女はもらってとても嬉しかったです!
  • とにかく、彼女は受け取って(orその写真を見て)とても嬉しそうでした

 

  • !」と思っているかも知れません。
  • !」と思っている人もいるかも知れません。

 

  • ついていないことを話してしまってすみませんでした。
  • 関係ないことを話してしまってすみませんでした。

1 people think this correction is good.  

  • ベッカは日本料理が好きで、「SAKURA」というお店で食事をしました。
  • ベッカは日本料理が好きなので、「SAKURA」というお店で食事をしました。

 

  • その瞬間、ホステスが中国語を喋ることを聞いて、がっかりしてしまいました。
  • しかし、入った瞬間、ウエイトレスが中国語を喋るを聞いて、がっかりしてしまいました。

1 people think this correction is good.  

  • 中国人が嫌いというわけではありませんが、中国人の店員しかいなかったら、希望していた本格的な日本料理のお店ではありませんでしたね。
  • 中国人が嫌いというわけではありませんが、中国人の店員しかいないのなら、希望していた本格的な日本料理のお店ではありませんね。

 

  • それより、メニューを見ると、「Japanese Fried Rice」や「Dragon Roll」などが書かれて、日本料理ではなくて、アメリカ人が好きなように料理されたJapanese Foodだけでした。
  • それよりがっかりしたのが、メニューを見、「Japanese Fried Rice」や「Dragon Roll」などが書かれていたことです。日本料理ではなくて、アメリカ人が好きなように料理されたJapanese Foodだけだったからです

 

  • 「何でぇ?」と自分に聞いて、「仕方ないなぁ」と独り言して、「Tofu Bento Box」という料理に決めました。
  • 「何でぇ?」と自分に問いかけ(or思って)、「仕方ないなぁ」と独り言を言ってから、「Tofu Bento Box」という料理に決めました。

1 people think this correction is good.  

  • でも、全く間違えました。
  • でも、全く違いました。

 

  • 「Tofu Bento Box」は皿で出されて、全然Bentoではありませんでした。
  • 「Tofu Bento Box」は皿で出てきたので、全然Bentoではありませんでした。

1 people think this correction is good.  

  • 挙句の果て、豆腐が揚がっていて、量が凄く多かったので、箱で出されたとしても、日本料理とは言えませんでした。
  • 挙句の果て、豆腐が揚がっていて、量が凄く多かったので、箱で出されたとしても、日本料理とは言えないようなものでした。

 

  • どうやって日本料理をこんなにごっちゃ混ぜるのよ?」と自分に聞いて、驚きました。
  • どうして日本料理をこんなにごっちゃ混ぜにするのよ?」と自分に問いかけ(or思い)、驚きました。

 

  • 怒っても、人前で、お腹が空いていたから、食べるしかありませんでした。
  • でも、怒っていても、人前ですし、お腹空いていたから、食べるしかありませんでした。

 

  • 「量が凄く多かった」とはもう言っていましたが、実を言うと、量の多さは言葉にできません!!!
  • 「量が凄く多かった」とはもう言いましたが、実を言うと、量の多さは言葉にできるようなものではありません!!!

 

  • その料理は一人だけのためとされているのに、5人でも分けて食べたら、皆が満足するでしょう!
  • その料理は一人分とされていましたが、5人で分けて食べてもきっと皆が満足するでしょう!

1 people think this correction is good.  

  • そんなにでかかったですよ!
  • そのくらいでかかったですよ!

 

  • その料理の全部では、少なくとも5千カロリーがあるだろうと思います。
  • その料理全部で、少なくとも5千カロリーあるだろうと思います。

 

  • 映像を添付しましたが、見てみませんか?
  • 写真を添付しましたが、見てみませんか?

1 people think this correction is good.  

  • それを見ると、驚きませんか?
  • それを見、驚きませんか?

 

  • 前述のように、私はこの料理の量に驚いたのですが、それほど量のでかい料理を初めて見たというわけではないのです。
  • このように、私はこの料理の量に驚いたのですが、実はこれほど量の多い料理を初めて見たというわけではないのです。

 

  • でも、もっと酷いのは、そんなにでかい料理が一遍に食べられるアメリカ人は珍しくないです。
  • でも、もっと酷いのは、そんなに多い料理が一遍に食べられるアメリカ人は珍しくないことです。

 

  • いっぱい食べる、いっぱい運動する人達も確かにいますけど、「たまに」より外食する人の中で、50%以上は食べてから帰ってテレビを見たり、コンピューターで時間を潰したりする以外は何もしないかも知れません。
  • いっぱい食べ、いっぱい運動する人達も確かにいますけど、「たまに」より外食する人の中で、50%以上は食べてから帰ってテレビを見たり、コンピューターで時間を潰したりする以外は何もしないかも知れません。

 

  • レストランの無駄ででかい量が、アメリカにおける肥満伝染病の一つの原因に違いません。
  • レストランの無駄に多い量が、アメリカにおける肥満伝染病の一つの原因に違いません。

 
揚げた豆腐は多分、「揚げだし豆腐」のつもりなんだと思います。
でも、私が知っている「揚げだし豆腐」とは少し違うものです。
かぼちゃ?の天ぷらもかなり衣が分厚いですね。日本ではもっと薄いです。
あと、この組み合わせの中に「からあげ」があるのが面白いです。

それにしても豆腐の量多いですね。
日本で「揚げだし豆腐」を頼んだら、一人分は「2つ~4つ」くらいです。

外国に行くと、料理がその国に合わせたものに変わるのはよくありますね。
日本でも、「中華料理(中国料理)」が中国にはない料理に変わっています。

レストランで残したものを持って帰ることが出来ることに驚きました。
日本だと出来ません。
持って帰ることが出来るから、多い量を出せるんですね。
Jul 02nd 2011 11:38 ☆.。anmitsu。.☆

  • 色々なゲームをやって、軽くて美味しいケーキを食べて、とても楽しかったです!
  • 色々なゲームをやって、フワフワな(ということかな?)美味しいケーキを食べて、とても楽しかったです!

 

  • ベッカは「楽斗」という日本の歌手が凄く好きで、私は彼のイケメン映像を印刷して、バースデーカードに張って、あげました。
  • ベッカは「GACKT」という日本の歌手が凄く好きで、私は彼のイケメン画像を印刷して、バースデーカードに貼って、あげました。

 

  • この映像でした。
  • この画像でした。 (うーん。 もはや、人間離れしている感も・・・ ゲームの中にそのままキャラとして登場しそう・・・)

 

  • 見ると、ドキドキさせてしまいますね!
  • 見ると、ドキドキしてしまいますね! (or ドキドキさせられますね) <---確かに!

1 people think this correction is good.  

  • とにかく、彼女はもらってとても嬉しかったです!
  • とにかく、彼女はもらってとても嬉しそうでした

1 people think this correction is good.  

  • ついていないことを話してしまってすみませんでした。
  • 関係ないことを話してしまってすみませんでした。

 

  • ベッカは日本料理が好きで、「SAKURA」というお店で食事をしました。
  • ベッカは日本料理が好きなので、「SAKURA」というお店で食事をしました。

 

  • 「SAKURA」という名前で、「本格的な日本料理のお店で嬉しいな!」と思って、笑顔でお店に入りました。
  • 「SAKURA」という名前なので、「本格的な日本料理のお店で嬉しいな!」と思って、笑顔でお店に入りました。

 

  • その瞬間、ホステスが中国語を喋ることを聞いて、がっかりしてしまいました。
  • しかし入った瞬間、ウェイトレスが中国語を喋っているのを聞いて、がっかりしてしまいました。

1 people think this correction is good.  

  • 中国人が嫌いというわけではありませんが、中国人の店員しかいなかったら、希望していた本格的な日本料理のお店ではありませんでしたね。
  • 中国人が嫌いというわけではありませんが、中国人の店員しかいなかったら、希望していた本格的な日本料理のお店ではありませんね。

 

  • 「何でぇ?」と自分に聞いて、「仕方ないなぁ」と独り言して、「Tofu Bento Box」という料理に決めました。
  • 「何でぇ?」と心の中で思ったけど、「仕方ないなぁ」と独り言して、「Tofu Bento Box」という料理に決めました。

 

  • 「Bentoという言葉があるから、ちゃんとした日本料理の可能性があるでしょう。」と思っていたのです。
  • 「Bentoという言葉があるから、ちゃんとした日本料理だろう。」と思っていたのです。

 

  • でも、全く間違えました。
  • でも、全く違いました。

 

  • 挙句の果て、豆腐が揚がっていて、量が凄く多かったので、箱で出されたとしても、日本料理とは言えませんでした。
  • 挙句の果てには、豆腐が揚がっていて、量が凄く多かったので、箱で出されたとしても、日本料理とは言えませんでした。

 

  • どうやって日本料理をこんなにごっちゃ混ぜるのよ?」と自分に聞いて、驚きました。
  • どうやって日本料理をこんなにごっちゃ混ぜにするのよ?」と心の中で思い、驚きました。

 

  • 怒っても、人前で、お腹が空いていたから、食べるしかありませんでした。
  • 怒っていても、人前ですし、お腹が空いていたから、食べるしかありませんでした。

 

  • 「量が凄く多かった」とはもう言っていましたが、実を言うと、量の多さは言葉にできません!!!
  • 「量が凄く多かった」とはすでにいましたが、実を言うと、量の多さは言葉にできません!!!

 

  • その料理は一人だけのためとされているのに、5人でも分けて食べたら、皆が満足するでしょう!
  • その料理は一人前とされているのに、5人で分けて食べてもきっと皆が満足するでしょう!

1 people think this correction is good.  

  • そんなにでかかったですよ!
  • それほど量が多かったのですよ! (「でかい」は女性はあまりつかわない方がいいと思います。 下品に聞こえてしまいます。。。 それに、「でかい」は一塊になったものに対して使うので、このようにバラバラに分れているものに対しては、不自然だと思います。 1つの豆腐が巨大であったら、デカイ豆腐と言えますが・・・(^_^;) ハハハ)

1 people think this correction is good.  

  • その料理の全部では、少なくとも5千カロリーがあるだろうと思います。
  • その料理全部、少なくとも5千カロリーあるだろうと思います。

 

  • 映像を添付しましたが、見てみませんか?
  • 写真を添付しましたが、見てみましたか? (映像はvideoの事なので、写真 or 画像がいいと思います。)

 

  • それを見ると、驚きませんか?
  • それを見、驚きませんか?

 

  • 前述のように、私はこの料理の量に驚いたのですが、それほど量のでかい料理を初めて見たというわけではないのです。
  • 前述のように、私はこの料理の量に驚いたのですが、実はこれほど量の多い料理を初めて見たというわけではないのです。

 

  • でも、もっと酷いのは、そんなにでかい料理が一遍に食べられるアメリカ人は珍しくないです。
  • でも、もっと酷いのは、そんなに多い料理一遍に食べられるアメリカ人は珍しくないですことです。

 

  • よく見られますよ。
  • よく見かけますよ。 

1 people think this correction is good.  

  • いっぱい食べる、いっぱい運動する人達も確かにいますけど、「たまに」より外食する人の中で、50%以上は食べてから帰ってテレビを見たり、コンピューターで時間を潰したりする以外は何もしないかも知れません。
  • いっぱい食べ、いっぱい運動する人達も確かにいますけど、「たまに」より外食する人の中で、50%以上は食べてから帰ってテレビを見たり、コンピューターで時間を潰したりする以外は何もしないかも知れません。

1 people think this correction is good.  

  • だから、そんなにいっぱい食べて、何もしない結果、どんどん太る人が大勢いると思います。
  • だから、そんなにいっぱい食べて、何もしない結果、どんどん太る人が増える事になる思います。

1 people think this correction is good.  

  • レストランの無駄ででかい量が、アメリカにおける肥満伝染病の一つの原因に違いません。
  • レストランの無駄多い量が、アメリカにおける肥満伝染病の一つの原因に違いありません。

 
Hi *恵羅*さん!!

とても興味深い日記でした!
こんなに量の多い食事を、ペロっと食べてしまったら、やっぱり太りますよね~。
胃袋がだんだん大きくなって、どんどん食べられるようになってしまうんですね、きっと。。。

本格的な日本料理屋はなかなかないのですか?
それは、悲しいですね。。。
Jul 02nd 2011 12:20 0717kaori

私はアメリカに行ったことがないので直接あまり見たことはないですが、メディアで見るアメリカ人はなぜあんなにも太っているのか疑問に思っていました。

なので、以前「デブの帝国-いかにしてアメリカは肥満大国となったかのか」(FAT LAND by Greg Critser)という本を読みました。営利優先の企業が安くて高カロリーな食品を大量生産していることが1つの原因のようですね。

また、受けられる医療や健康保険が所得によって異なってしまう階級格差も非常に難しい問題だと思います。

日本でも、健康的だと言われる日本食が減りつつあるように思いますが、アメリカでは健康的な食事というのはどのように考えられているのですかね?
Jul 02nd 2011 17:31 Earnest

  • アメリカにおける「肥満伝染病」
  • アメリカにおける「肥満助長要因 Sounds more like it in view of the content.

1 people think this correction is good.  

  • 先週末はベッカという友達のバースデーパーティーがありました。
  • 先週末ベッカという友達のバースデーパーティーがありました。

 

  • 色々なゲームをやって、軽くて美味しいケーキを食べて、とても楽しかったです!
  • 色々なゲームをやって、あっさりした美味しいケーキを食べて、とても楽しかったです! あっさりした → plain or non-fatty

1 people think this correction is good.  

  • ベッカは「楽斗」という日本の歌手が凄く好きで、私は彼のイケメン映像を印刷して、バースデーカードに張って、あげました。
  • ベッカは「楽斗」という日本の歌手が凄くお気に入りで、私は彼のイケメン画像を印刷したものをバースデーカードに張って、あげました。

 

  • この映像でした。
  • これがその画像です It should be a present form.

1 people think this correction is good.  

  • 見ると、ドキドキさせてしまいますね!
  • 見ると、ドキドキますね!

 

  • とにかく、彼女はもらってとても嬉しかったです!
  • とにかく、彼女はそれをもらうと、とても嬉しそうでした Since "嬉しい" is one's subjective feeling, you can't say so decisively haha

 

  • そんなことは肥満伝染病には関係ないでしょう?
  • そんなことは肥満助長要因と何の関係ないでしょう?

 

  • ついていないことを話してしまってすみませんでした。
  • 脈絡のないことを話してしまってすみませんでした。脈絡 → thread 

1 people think this correction is good.  

  • 「SAKURA」という名前で、「本格的な日本料理のお店で嬉しいな!」と思って、笑顔でお店に入りました。
  • 「SAKURA」という名前から、「本格的な日本料理のお店で嬉しいな!」と思って、笑みをたたえてお店に入りました。 笑みをたたえる → to wear a smile (We say, "笑顔で挨拶する", but hardly say, "笑顔で店に入る".)

1 people think this correction is good.  

  • その瞬間、ホステスが中国語を喋ることを聞いて、がっかりしてしまいました。
  • 入った途端、ホステスが中国語を喋っているのを聞いて、がっかりしてしまいました。

1 people think this correction is good.  

  • 中国人が嫌いというわけではありませんが、中国人の店員しかいなかったら、希望していた本格的な日本料理のお店ではありませんでしたね。
  • 中国人が嫌いというわけではありませんが、中国人の店員しかいなかったら、期待していた本格的な日本料理のお店とは言えませんよね。

 

  • それより、メニューを見ると、「Japanese Fried Rice」や「Dragon Roll」などが書かれて、日本料理ではなくて、アメリカ人が好きなように料理されたJapanese Foodだけでした。
  • それより、メニューを見ると、「Japanese Fried Rice」や「Dragon Roll」など書かれていて、日本料理ではなくて、アメリカ人の嗜好に合わせて料理されたJapanese Foodだけでした。

1 people think this correction is good.  

  • 「何でぇ?」と自分に聞いて、「仕方ないなぁ」と独り言して、「Tofu Bento Box」という料理に決めました。
  • 「何でぇ?」と自問自答し、「仕方ないなぁ」と独り言を言いながら、「Tofu Bento Box」という料理に決めました。

 

  • 「Bentoという言葉があるから、ちゃんとした日本料理の可能性があるでしょう。」と思っていたのです。
  • 「Bentoという言葉があるから、ちゃんとした日本料理の可能性が高いでしょう。」と思っていたのです。 The Japanese "可能性" is not plausibility but possibility, so you need to modify it with "高い" or something.

 

  • でも、全く間違えました。
  • でも、全くの思い違いでした。

 

  • 挙句の果て、豆腐が揚がっていて、量が凄く多かったので、箱で出されたとしても、日本料理とは言えませんでした。
  • さらに悪いことに、豆腐が揚がっていて、量が凄く多かったので、箱で出されたとしても、日本料理とは言えませんでした。 さらに悪いことに → To make the matters worse

1 people think this correction is good.  

  • どうやって日本料理をこんなにごっちゃ混ぜるのよ?」と自分に聞いて、驚きました。
  • 何を考えて日本料理をこんなにごっちゃ混ぜにしたりするのよ?」とまた独り言を言いながら、驚きました。

 

  • 怒っても、人前で、お腹が空いていたから、食べるしかありませんでした。
  • みんなの前で怒ってもしょうがないし、お腹空いていたから、食べるしかありませんでした。

1 people think this correction is good.  

  • 「量が凄く多かった」とはもう言っていましたが、実を言うと、量の多さは言葉にできません!!!
  • 「量が凄く多かった」ことはすでに書きましたが、実を言うと、量の多さは言葉では表せません!!!

 

  • その料理は一人だけのためとされているのに、5人でも分けて食べたら、皆が満足するでしょう!
  • その料理は一人前となっているのに、5人分けて食べても、皆が満足するでしょう!

 

  • そんなにでかかったですよ!
  • それほど大量でした

 

  • その料理の全部では、少なくとも5千カロリーがあるだろうと思います。
  • その料理全部、少なくとも5千キロカロリーあるだろうと思います。

1 people think this correction is good.  

  • 映像を添付しましたが、見てみませんか?
  • 写真を添付しましたので、見てみませんか?

 

  • それを見ると、驚きませんか?
  • それを見、驚きませんか?

 

  • 前述のように、私はこの料理の量に驚いたのですが、それほど量のでかい料理を初めて見たというわけではないのです。
  • 前述のように、私はこの料理の量に驚いたのですが、それほど量の多い料理を初めて見たというわけではないのです。

 

  • でも、もっと酷いのは、そんなにでかい料理が一遍に食べられるアメリカ人は珍しくないです。
  • でも、もっと酷いのは、そんなに大量の料理を一度で食べられるアメリカ人はそれほど珍しくないということです。

 

  • いっぱい食べる、いっぱい運動する人達も確かにいますけど、「たまに」より外食する人の中で、50%以上は食べてから帰ってテレビを見たり、コンピューターで時間を潰したりする以外は何もしないかも知れません。
  • いっぱい食べ、いっぱい運動する人達も確かにいますけど、よく外食する人50%以上は食べた後に帰ってテレビを見たり、コンピューターで時間を潰したりする以外は何もしないかも知れません。

 

  • だから、そんなにいっぱい食べて、何もしない結果、どんどん太る人が大勢いると思います。
  • だから、そんなにいっぱい食べて、何も運動しない結果、どんどん太ってくる人が大勢いると思います。

 

  • レストランの無駄ででかい量が、アメリカにおける肥満伝染病の一つの原因に違いません。
  • レストランの意味もなく大量の食事メニューが、アメリカにおける肥満助長要因の一つに違いありません。

 
> 先週末はベッカという友達のバースデーパーティーがありました。

In this sentence, the subject is NOT 先週末, but an implied (omitted) "we".
先週末 acts as an adverb like English "last weekend", so it doesn't take a subject marker は.
However, you can begin a sentence with 先週末は when you refer to something as contrasted with 先週末 before or after you mention 先週末.
Examples:
先週末は雨がひどく降ったが、今週は打って変わったようによい天気だ。

先週の初めにシアトルからバイクでアメリカ縦断旅行を開始した。先週の半ばにはサクラメントを通過し、先週末にはロサンジェルスに着いた。
Jul 04th 2011 14:19 Earnest
> ・・・・バースデーカードに張って、あげました。

The kanji 張 is correctly used for the meaning of pasting up.
q.v. item #17 on the link below.
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/180264/m0u/%E3%81%AF%E3%82%8B/

> 本当は、ほぼ全てのアメリカのレストランでは、量が非常に多過ぎています。

As you may know, most Japanese have a feeling of guilt leaving anything that they ordered themselves, so it's really a torturous dilemma at those restaurants... lol
Perhaps I will ask a doggy bag there, if available.

Anyway, I completely agree with you that serving an excessive amount of meal surely contributes to getting obese.
Jul 04th 2011 09:20 momoco

今日のentryもおもしろかったです!私は、アメリカ人の日常生活について、とても興味があります。これからも、あなたの日常の一部を、私たちに教えてください!
やっぱり、日本料理のお店には日本人の店員、中華料理のお店には中国人の店員、が、良いですよね。お客は、それを期待しますよね。

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month