RhinoSpike – Audio Files from Native Speakers / RhinoSpike - Tondateien von Muttersprachlern

  •  
  • 308
  • 7
  • 1
  • English 
Jun 11th 2012 23:24 English Sprache lernen with_audio
Today I would like to tell you again about RhinoSpike, though there have already been some entries about it. But I think, that this excellent language learning tool is not known enough yet, at least outside the English and Japanese language communities. And of course it will become better and better, the more people use it actively.

What is RhinoSpike? It is a network for language learning, where everybody can upload texts he would like have read by a native speaker. These files are uploaded in mp3 or ogg format and are accessible for everybody, even for non registered users. You can listen to the texts while you are reading them or you can hide the texts in order to practice listening comprehension. And you can download the files, save them and listen to them independently from the website. Meanwhile the database of some languages has risen to several hundreds of texts.
It is also possible to upload an audio file or to embed a YouTube video, and a native speaker will write the script for it. As that is often very tiring, you can also work only with a part of the text and another user can continue to write the script where you had stopped.

In my opinion, the combination of the three tools lang-8, RhinoSpike and the text trainer LWT (cf. my entry http://lang-8.com/laempchen/journals/1134933 ) is optimum for language learning. You write your own texts, get them corrected on lang-8, then you have them recorded by a native speaker and import text and sound into the text trainer, where you can practice vocabulary and phrases. I have been working with this method for some months now, and I am more than satisfied.

As mentioned above, everybody can listen to the texts, read and save them. But in order to comment on entries or to post own audio requests, you will have to register. But that is completely free. The more you read for others, the more will your own audio requests go up in the queue.

You can record texts only in your native language, but audio requests are possible in every languageeven in your own one. So one ukrainian user has posted a lot of poems by Taras Shevtchenko and read them himself. And exactly that has given me an idea.
Actually, there is the new feature here on lang-8, that allows you to publish your texts additionally in your native language. I find that very useful and will also offer it for German learners from now on. And that's the idea: Why not read my own texts in RhinoSpike and make the link available here? A word and a blow: Texts with a link to RhinoSpike will as of now be marked by the tag “with_audio”.

There is still one little thing you should know: differently from here on lang-8, you can edit or delete your texts only until someone has read them. After that, they belong for all times unchanged to the general public (i.eg. to all the internet). That's the reason why I will not post there texts which contain rather personal information, even if I have published them here on lang-8.

Now you can try it out. Here is the link to the German audio recording of this entry:

http://www.rhinospike.com/audio_requests/b_lampe/11561/
Heutechte ich euch noch einmal von RhinoSpike erzählen, obwohl es dazu schon ein paar Beiträge gegeben hat. Ich glaube aber, dass dieses hervorragende Sprachlerntool einfach noch nicht bekannt genug ist, zumindest außerhalb der englischen und japanischen Sprachgemeinschaft. Und es wird natürlich immer besser, um so mehr Menschen es aktiv nutzen.

Was ist RhinoSpike? Es ist ein Netzwerk zum Fremdsprachenlernen, in dem jeder Texte hochladen kann, die er gern von einem Muttersprachler vorgelesen haben möchte. Diese Dateien werden im mp3- oder ogg-Format hochgeladen und sind für jeden zugänglich, auch für nicht registrierte Nutzer. Man kann die Texte anhören, das Skript dazu mitlesen oder auch verbergen, um dasrverstehen zu trainieren. Und man kann die Tondateien herunterladen und abspeichern, um sie unabhängig von der Website anhören zu können. Die Datenbank ist inzwischen in einigen Sprachen auf viele hunderte Texte angewachsen.
Es ist auch möglich, eine Audiodatei hochzuladen oder ein YouTube-Video einzubetten, und ein Muttersprachler schreibt dazu dann das Skript. Da das oftmals sehrhsam ist, kann man hier auch nur einen Teil bearbeiten und ein anderer kann das Skript an der Stelle fortsetzen, wo man aufgehört hat.

Ich finde, die Kombination aus den drei Tools lang-8, RhinoSpike und dem Texttrainer LWT (vgl. meinen Eintrag http://lang-8.com/laempchen/journals/1134933 ) ist zum Sprachenlernen optimal. Man schreibt seine eigenen Texte, lässt sie in lang-8 korrigieren, lässt die korrigierte Version von einem Muttersprachler aufnehmen und importiert dann Text und Ton in den Texttrainer, wo man Wortschatz und Wendungen üben kann. Ich arbeite seit ein paar Monaten nach dieser Methode und bin ausgesprochen zufrieden damit.

Wie gesagt, jeder kann die Texte anhören, mitlesen und abspeichern. Um Einträge zu kommentieren oder eigene Anfragen einzustellen, muss man sich allerdings anmelden, doch das istllig kostenlos. Je mehr man selbst für andere liest, desto weitercken die eigenen Anfragen in der Warteliste nach oben.

Aufnehmen kann man Texte nur in seiner Muttersprache, aber Anfragen sind in jeder Spracheglich - auch in seiner eigenen. So hat ein ukrainischer Nutzer viele Gedichte von Taras Schewtschenko eingestellt und selbst gelesen. Und genau das hat mich auf eine Idee gebracht. Es gibt ja jetzt hier auf lang-8 die neue Funktion, seine Texte zusätzlich auch in der Muttersprache zu veröffentlichen. Ich finde das sehrtzlich und werde es ab sofort für Deutschlerner auch so anbieten. Und nun kommt die Idee: warum soll ich nicht meine eigenen deutschen Texte in RhinoSpike lesen und den Link dorthin zur Verfügung stellen? Gesagt, getan: Texte mit einem Link zu RhinoSpike erkennt ihr ab sofort an dem Tag "with_audio".

Eine Kleinigkeit solltet ihr aber noch wissen: Anders als hier bei lang-8 kann man seine Texte nur so lange editieren oder wieder löschen, bis sie von jemandem gelesen wurden. Danach gehören sie für immer und ewig unverändert der Allgemeinheit (also dem gesamten Internet). Deshalb werde ich dort keine Texte einstellen, die sehr persönliche Informationen enthalten, auch wenn ich diese hier in lang-8 veröffentlicht habe.

Jetztnnt ihr es ausprobieren. Hier ist der Link zur deutschen Tonaufnahme dieses Beitrags:

http://www.rhinospike.com/audio_requests/b_lampe/11561/