Three funny & serious reasons why I need kanji when reading & writing

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Masamune's latest journal entries Nov 09th 2011 02:52

(1) Because it looks cooler to use both kanji and hiragana than I write sentences only in hiragana.
(ex.) Wow, you can write kanji! It's so coooool!

(2) Because I can save writing space on the paper so that I can use my note book as long as possible.
(ex.) masamune = 8 letters, まさむね= 4 letters, 政宗=2 letters, Yeah, with using kanji, I can save as 4 times space as in roma-ji

(3) Because I had to pass the test I needed for any occasions, and any tests were full of kanji.
(ex.) The test says, "次の文章を読んで問いに答えよ(= Read the sentences below and answer the questions)
In order to answer the questions, I first need to understand these kanji, 次. 文章, 読, 問, and 答.
If I skip them, like "blabla の blabla を blabla んで blabla いに blabla えよ, ” I don't know what to do with the test before reading the questions.

Well, that's why I need kanji when reading & writing.
Nov 09th 2011 05:28 student113

  • (1) Because it looks cooler to use both kanji and hiragana than I write sentences only in hiragana.
  • (1) Because it looks cooler to use both kanji and hiragana than I write writing sentences only in hiragana.

1 people think this correction is good.  

  • It's so coooool!
  • It's That's so coooool!

2 people think this correction is good.  

  • (ex.) masamune = 8 letters, まさむね= 4 letters, 政宗=2 letters, Yeah, with using kanji, I can save as 4 times space as in roma-ji
  • (ex.) masamune = 8 letters, まさむね= 4 letters, 政宗=2 letters, Yeah, with by using kanji, I can save as 4 times as much space as in roma-ji

1 people think this correction is good.  

  • (3) Because I had to pass the test I needed for any occasions, and any tests were full of kanji.
  • (3) Because I had to pass the test I needed for any occasions ("Because I had to pass all kinds of tests" sounds smoother, imo), and any tests were full of kanji.

 
Don't forget, without the kanji you won't be able to tell the difference between some words in a really long essay due to the massive amount of homophones in the Japanese language.
Nov 11th 2011 15:30 Masamune
Okay, I must add it as (4)
Thank you!
^^
Nov 09th 2011 09:58 rsail

  • (1) Because it looks cooler to use both kanji and hiragana than I write sentences only in hiragana.
  • (1) Because it looks cooler to use* both kanji and hiragana than to write sentences only in hiragana. [*you already used the construct "to use", so then you must use "to write"]

1 people think this correction is good.  

  • (3) Because I had to pass the test I needed for any occasions, and any tests were full of kanji.
  • (3) Because I had to pass all kinds of tests test I needed for any occasions, and any all the tests were full of kanji.

2 people think this correction is good.  
> by using kanji, I can save as 4 times as much space as in roma-ji
Well, you are going from 8 letters to 2 characters, however, characters take up more space than Latin letters, so I don't think that you are saving 4 times as much space as in roma-ji :)
Nov 17th 2011 00:25 Masamune
You're right.
So I think I'll put the words "at a maximum" for the last edit version of this entry.
Thank you.

Nov 09th 2011 10:03 Yohanesu

So true. I wish I had more time to study the 漢 字 !
Nov 11th 2011 15:36 Masamune
Oh, at least you can type the 漢字^^
That's cool!
Nov 09th 2011 10:19 Hugh

  • (ex.) masamune = 8 letters, まさむね= 4 letters, 政宗=2 letters, Yeah, with using kanji, I can save as 4 times space as in roma-ji
  • (ex.) masamune = 8 letters, まさむね= 4 letters, 政宗=2 letters, Yeah, with kanji, I can get away with using 1/4 of the space required by roma-ji >kind of a radical alteration, but something about "save 4 times as much space" feels odd to me.

1 people think this correction is good.  
And kanji definitely look cooler tattooed on your arm!
Nov 11th 2011 15:45 Masamune
Oh, does "get away" mean "to get the writing task away from me"?
Interesting!
Thank you, but to be tattooed on any place is not my taste, so I think that won't be able to be one of my reasons xD
Nov 09th 2011 13:06 Ananat

It makes it easier to find your place, too! It's harder for me to see word boundaries when it's all in hiragana...
Nov 11th 2011 15:51 Masamune
Oh, thank you!
I'll add it as (5)^^
***********************
(1) Because it looks cooler to use both kanji and hiragana than to write sentences only in hiragana.
(ex.) Wow, you can write kanji! that's so coooool!

(2) Because I can save writing space on the paper so that I can use my note book as long as possible.
(ex.) masamune = 8 letters, まさむね= 4 letters, 政宗=2 letters, Yeah, with kanji, I can away with using 1/4 ot the space required by roma-ji.

(3) Because I had to pass all kinds of tests, and all the tests were full of kanji.
(ex.) The test says, "次の文章を読んで問いに答えよ(= Read the sentences below and answer the questions)
In order to answer the questions, I first need to understand these kanji, 次. 文章, 読, 問, and 答.
If I skip them, like "blabla の blabla を blabla んで blabla いに blabla えよ, ” I don't know what to do with the test before reading the questions.

(4) Because without the kanji you won't be able to tell the difference between some words in a really long essay due to the massive amount of homophones in the Japanese language.

(5) Because it makes it easier to find your place, too! It's harder for me to see word boundaries when it's all in hiragana...
*************************
Well, that's why I need kanji when reading & writing.
Jan 05th 2012 06:51 詠美

You are hilarious, and so are your English sentences. :) (in a good way)
Jan 06th 2012 14:50 Masamune
Oh, thank you.That is the best fluttering I have ever heard in 2012. hahaha
Jan 06th 2012 15:02 詠美
Glad you like (and can hear??) my fluttering. http://eow.alc.co.jp/flutter/UTF-8/
haha
Jan 06th 2012 15:10 Masamune
Uh...
Let me see...
FLATTERING !!!
I must confess, I learnt that word by eyes, not ears, before I started to learn proper pronunciation of English.
Thank you for telling me in a fluttering way.
Jan 06th 2012 15:26 Masamune
I meant "in a fluttering way" as "in a good and charming and fabulous and smart and.... and, well, any other positive way."
Jan 07th 2012 02:34 詠美
don't worry about it - i knew what you meant. I was just teasing you :)

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month