muso is using Lang-8.
Join Lang-8 and start language exchange with muso!

Top_regist

チートシートは日本語 Japanese "cheat sheets"!

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of muso's latest journal entries Aug 05th 2010 04:39 cheatsheets pdf document japanese tutorial
I bought some printer ink.
私はインクのプリンタ買いました

Well, I've been looking for some good Japanese PDF documents.
ええと、よい日本語のPDFドキュメントが探している

So I can read them on the train.
電車の中でが読むでしょう

I've found a couple of good links:
僕はよいリンクが発見でした

http://nihonshock.com/2010/02/japanese-cheat-sheet-2/
http://www.tofugu.com/2009/03/25/japanese-particles-cheatsheet/
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar
http://jpplaza.com/Japanese/Ebooks/japanese-childrenbooks-practice-reading-hiragana.html

Do you know about any more?

皆さん、どうもありがとう! ^^
Aug 05th 2010 06:15 mino8

  • ええと、よい日本語のPDFドキュメントが探している
  • ええと、よい日本語のPDFドキュメント探している
Comment  

  • 電車の中でが読むでしょう
  • 電車の中で読むこと出来るように
Comment  

  • 僕はよいリンクが発見でした
  • 僕は2、3の良いリンクを見つけました。
Comment  

  • Do you know about any more?
  • Do you know about any more? ほかにご存知ないですか?
Comment  
Aug 05th 2010 06:33 LeChat

Hi. Nice to meet you! I've just registered this site. Therefore, if I made a mistake, I feel sorry for it.

BTW, what do you intended to say on this title? Cheatsheets (cheat sheet?) are in Japanese "カンニングペーパー", which are used when one tries to look at during an examination to know the answer of questions. Do you have another meaning in your country? If so, please let me know. Thanks.
Aug 05th 2010 06:41 nyarico

  • チートシートは日本語 Japanese "cheat sheets"!
  • 日本語のチートシート Japanese "cheat sheets"!
Comment  

  • 私はインクのプリンタ買いました
  • 私はプリンタのインクを買いました
Comment  

  • ええと、よい日本語のPDFドキュメントが探している
  • それで、よい日本語のPDFドキュメントがないか探している
Comment  

  • 電車の中でが読むでしょう
  • 電車の中でが読めるでしょうから
Comment  

  • 僕はよいリンクが発見でした
  • 僕はインターネット上(じょう)でよいリンク発見した
Comment  
こんにちは。赤(あか)がお直(なお)し、青(あお)は自然(しぜん)な日本語です。
日本人は、文章(ぶんしょう)の中(なか)で、一人称(いちにんしょう)は統一(とういつ)するように習(なら)います。musoさんの、私と僕の内(うち)で、片方(かたほう)どちらかだけを使(つか)うと、文(ぶん)が格好(かっこう)良(よ)くなりますよ。
Aug 05th 2010 06:41 muso

LeChatさん,
Thanks for your comment. A "cheat sheet" as I mean it, is a "quick reference guide". Usually it will have a lot of information condensed into a small amount of space. My reason for wanting something like that is to save printer ink and save time reading through lots of pages!

Here is a good example of a Japanese cheatsheet:
http://nihongoup.com/blog/japanese-body-parts/

I'm not taking any exams, so it's not my intention to use "cheat" at anything. Just hopefully speed up my learning! I realise now that it may have looked like that though! Thanks for letting me know my error!
Aug 05th 2010 07:13 Lavi

  • ええと、よい日本語のPDFドキュメントが探している
  • ええと、よい日本語のPDFドキュメント探しています。
Comment  

  • 電車の中でが読むでしょう
  • 電車の中読むことができるので。
Comment  

  • 僕はよいリンクが発見でした
  • 僕はよいリンクを見つけました。
Comment  
「私」か「僕」かどちらかに統一することと、「です・ます調」か「である調」かも統一した方がいいと思います。

例えば、
「です・ます調」
~を買います。~を買いました。
~を探しています。~を探していました。
~を発見します。~を発見しました。
私は男です。

「である調」
~を買う。~を買った。
~を探している。~を探していた。
~を発見する。~を発見した。
私は男だ。or 私は男である。
Aug 05th 2010 17:22 Babbie

  • 電車の中でが読むでしょう
  • 電車の中で読むつもりです
Comment  
すいません、こういう長ったらしいサイトしか知りません。。。
http://www.epochrypha.com/japaneseold/verbs/verbs.html
良いチートシートのサイトがないか、探してみます。
Aug 05th 2010 19:14 LeChat

Thank you for your explanation. I understand what you wanted to say!
A "quick reference guide" is more suitable. But I'm sorry that I couldn't find good Japanese expression for that meaning. The word "チートシート" is not common in Japan.
I think that most people can be understand the word "クイック・リファレンス". One of the similar expressions is "早見表", although "表" means table or matrix...
Aug 05th 2010 19:20 Karate-Kid

  • 私はインクのプリンタ買いました
  • 私はプリンターインクを買いました
Comment  

  • ええと、よい日本語のPDFドキュメントが探している
  • だから、日本語のPDFドキュメント探しています。
Comment  

  • 電車の中でが読むでしょう
  • 電車の中でむことが出来るので。
Comment  

  • 僕はよいリンクが発見でした
  • よいリンク発見しました。(”僕は” is cut often in the Japanese sentence)
Comment  
Aug 05th 2010 20:37 yuki

Hi muso-san^^*
I'm curious about the secound link, "japanese-particles-cheatsheet"!
Recently, I've been thinking how the particles can be easir to understand for foreign people, but I can't find a good answer yet.>< So, did you already read some of them??? I'm looking forward to hearing from you^^*
Aug 05th 2010 21:37 花鳥風月

How about this site?
I don't remember now whether I've ever recommended this site to you, sorry.

http://www.coscom.co.jp/japaneselanguage/japaneselanguage101-r.html

I think that you could also say "cheat sheets" "練習帳 れんしゅうちょう renshuuchou" in Japanese. :)

Good luck!!
Aug 05th 2010 22:53 mana_momo

Hello、Alex

I haven't heard the word "cheat-sheet"......

カンペ?虎の巻?それとも取説(取り扱い説明書)みたいな意味合い?

Anyway, I'm interested in tofugu site... thank you for the information :-)
Aug 06th 2010 00:03 SineLittle

  • 私はインクのプリンタ買いました
  • 私はプリンターのインクを買いました
Comment  

  • ええと、よい日本語のPDFドキュメントが探している
  • それで、よい日本語のPDFドキュメント探しています。
Comment  

  • 電車の中でが読むでしょう
  • (印刷したら)電車の中で読むことができます。
Comment  

  • 僕はよいリンクが発見でした
  • 僕はよいリンク発見しました。
Comment  
cheat sheetは日本語でカンニングペーパーといいます。
Premium_icon_orange_round muso
132 entries
391 corrections made
632 corrected

Journals Statistics

Total

132

This Month

0

This week

0

Latest entry

See more

Latest comments

See more

Entries by Month