Premium_icon_orange_round

R9Y1
  • Japanese
  • Mandarin, Traditional Chinese

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1 2 3 4] >> Next

Latest Comments

Dec 28th 2009 23:17 dan made 4 corrections for 自我介绍一下
すごいね
Dec 28th 2009 10:40 秋桜 made 4 corrections for 自我介绍一下
加油!!
Dec 28th 2009 10:38 蜘蛛 made 4 corrections for 自我介绍一下
こんにちは。ピアノいいね。私も学びたいです。
Dec 25th 2009 15:24 shentao commented on 早上
在那里住? 中国的东北是比较冷的
Dec 25th 2009 13:38 jinchan made 1 corrections for 早上
写的很好了,没有什么语病 ,都没得改了,我这只是再加点描述让句子更生动。
Nov 02nd 2009 23:23 兪俊華 made 2 corrections for 圣经
中国的神和日本的有点类似。 中国的佛教基本上和日本的一样。(本来就是从古印度一路东传过来的。) 中国本土的宗教是道教。 我好像记得日本本土有神教。
Jan 05th 2009 11:13 Mice commented on 冬眠
熊猫不冬眠
Jan 05th 2009 10:59 R9Y1 commented on 冬眠
请问一下。熊猫也冬眠吗?
Jan 05th 2009 10:49 zhouhb made 3 corrections for 冬眠
假如圣诞节和新年的时候,让你天天在家里睡觉,你愿意吗? : )
Jan 05th 2009 10:40 一语成谶 made 3 corrections for 冬眠
马上就到春天了哦~
Dec 30th 2008 03:20 殿 commented on 圣经
但是圣经里所说的神和中国、日本里所理解的神是两回事。
Dec 25th 2008 12:44 zhouhb commented on 圣经
中国有神,还有仙 天兵天将你知道吗? 他们就不光是吵架了,他们的职业是打仗.
Dec 25th 2008 12:43 commented on 圣经
观音菩萨、玉皇大帝、王母娘娘、太白金星、七仙女、二郎神……很多传说,非常有趣。
Dec 25th 2008 12:32 jfjl made 4 corrections for 圣经
あなた、すごいですね。
Dec 25th 2008 12:23 Jescycca commented on 圣经
Of course China have gods. You can learn it . Merry Christmas. Jescycca.(^_^)
Dec 24th 2008 15:27 小埖 commented on 你是属什么的?
我属兔的~嘿嘿~ 明年是牛年哦~
Dec 22nd 2008 18:02 R9Y1 commented on 你是属什么的?
谢谢!
Dec 22nd 2008 15:21 jade commented on 《海角七号》
我觉得这个片子上了也没有什么市场,故事太平淡了。 而且里边的日文部分很多,如果翻译成中文了,就没有那种故事的韵味了。 不过最后他们live的那几首歌都很好听!!
Dec 22nd 2008 13:27 visa77_qq commented on 《海角七号》
还是说中国话好啊啊?呵呵~
Dec 22nd 2008 13:18 dead_lee commented on 《海角七号》
海角七号应该会在春节其间在大陆放映. 意识形态上太上纲上线挺无聊的.
Dec 20th 2008 10:25 Snookie张||眼鏡娘コン commented on 熊猫
也不是一直睡觉吧。。。 小熊猫比较可爱 大的熊猫就不好玩了
Dec 19th 2008 14:54 小埖 commented on 熊猫
パンダがすごく可愛いよ。 特に座って竹を食べるとき、彼の大きいお腹。可愛い~~ でも、確かに汚いなあ~
Dec 19th 2008 12:53 sakulada commented on 海角七号
我看过了。还不错吧。是不是因为最近台湾电影不景气啊。所以这部片子特别受好评。我觉得剧情还凑合吧,没有特别有新意。但是剧中的一些细节很好看。像是男主角阿嘉对女主角说“留下来,或者我跟你走”这样子的话,感觉很细腻。还就就是剧中的歌曲都很好听。范逸臣和中孝介的都很好听。也许这样子...
Dec 19th 2008 12:27 Dongzi made 3 corrections for 熊猫
Others are fine, you did a good job
Dec 19th 2008 12:06 R9Y1 commented on 熊猫
谢谢! 实际上我很喜欢熊猫。我觉得它们很可爱。我写今天的日记就是为了看那些句子是不是正确。对不起。 Thanks. In fact I like pandas very much. They are cute. I wrote my diary today in o...
Dec 19th 2008 11:55 angelalee made 2 corrections for 熊猫
一般般。。。在电视上看似乎更可爱一点。。。
Dec 19th 2008 11:50 Jescycca made 4 corrections for 熊猫
I think they are cute. They are the symbol of harmony and nature. Have a nice day! Jescycca.(^_^)
Dec 19th 2008 00:28 小埖 commented on 海角七号
先日見ました。この映画の中に老人のロマンチックの話がありますよ。
Dec 18th 2008 20:26 Tina made 1 corrections for 海角七号
If you wanna to express"I am looking forward to receiving it.", you can also say 我期待着早日收到它。
Dec 18th 2008 17:57 jade made 2 corrections for 海角七号
这个片子里有日本人,我也准备看看了。感觉不错的样子。
Dec 18th 2008 16:45 Haruto made 1 corrections for 海角七号
不好意思 我是台灣人 所以使用的文字是繁(正)體字 ちなみに、日本語を勉強している(笑)
Dec 17th 2008 12:49 R9Y1 commented on 欢送会
我明白了。谢谢!
Dec 17th 2008 12:11 Snookie张||眼鏡娘コン commented on 欢送会
应该也是”自助餐“吧 中国的”日式自助“就是随便点菜的
Dec 17th 2008 12:07 R9Y1 commented on 欢送会
“自助餐”不是吃已经做的菜吗? "食べ放題"是随便点菜的。 如果你想吃蔬菜,你点蔬菜。 如果你想吃肉,你点肉。 大家都付款一样的钱。 这个也叫“自助餐”吗?
Dec 17th 2008 11:49 Snookie张||眼鏡娘コン commented on 欢送会
食べ放題、飲み放題 “自助餐”--->セルフサービス
Dec 17th 2008 11:23 R9Y1 commented on 欢送会
我想说"食べ放題、飲み放題"。 用汉语说该怎么说? 在那个餐厅一个人付款4千日元。 菜单上有120种类的中华菜。 你能随便点。
Dec 07th 2008 12:06 aureusii made 2 corrections for 点心箱
你的文法句型概念已經很完整了,所以我給你的意見只是讓句子看起來不要那麼像教科書上的例句...
Dec 07th 2008 11:59 Will commented on 点心箱
你的汉语不错啊!
Dec 07th 2008 11:29 faint commented on 点心箱
当然不是啦,中国是礼仪之邦,不可能没有“你好!”这个词的。 Hello,在中国常翻译成“喂”,尤其是在打电话的时候。
Dec 06th 2008 20:06 罗西 commented on 自己的车
多年轻人有车。不过,很多时候,父母是付款的。——很多年轻人有车。不过,很多时候,是父母付款的
Dec 06th 2008 16:59 shentao commented on 圣诞节
圣诞节在中国也很受欢迎的。 那天晚上在大街上会有很多的人。 大型超市也会有很多的活动的。
Dec 06th 2008 13:12 イオリ made 5 corrections for 圣诞节
So I'm lonely hahahaha~~~ 寂しいけど、大丈夫です!
Dec 06th 2008 12:05 dead_lee made 6 corrections for 圣诞节
孤独的圣诞挺伤感的.
Dec 05th 2008 18:24 イオリ made 6 corrections for 自己的车
非常棒的想法!祝你早日拥有自己的车!
Dec 05th 2008 18:03 limit made 4 corrections for 自己的车
very interesting ~~我同意你的想法,“自食其力”是好的
Dec 05th 2008 13:36 影子 made 3 corrections for 纳豆
很通順的句子呀~~~ 臭豆腐在中国也是有人喜欢,有人讨厌。 吃习惯后还是很香的,但不习惯的人非常受不了那个味道。这方面跟纳豆挺像的。 不过臭豆腐和纳豆的臭味不是一个风格的…哈哈 所以喜欢臭豆腐的人不一定会喜欢纳豆,喜欢纳豆的人也不见得能接受臭豆腐。
Dec 05th 2008 12:56 dead_lee commented on 纳豆
"有一拼" normally means: can be compared with. you see 豆豉"lobster sauce" and Natto use the same material and almost the...
Dec 05th 2008 10:44 R9Y1 commented on 纳豆
dead_lee 纳豆和豆豉有一拼. I don't understand "有一拼". Does it mean same kind or similar? Thanks.
Dec 05th 2008 10:22 小埖 commented on 纳豆
臭豆腐就是发酵过的变臭了的豆腐。 但是一般大街上卖的臭豆腐都很不卫生的。 我没有吃过纳豆。
Dec 05th 2008 10:22 dead_lee commented on 纳豆
纳豆和豆豉有一拼.

[1 2 3 4] >> Next