Would you mind if vs. Do you mind if
What is the difference between "Would you mind if ---" and "Do you mind if ---"?
Example sentences:
Would you mind if I used your phone?
Do you mind if I use your phone?
Are there any differences in meaning or subtle nuances?
Example sentences:
Would you mind if I used your phone?
Do you mind if I use your phone?
Are there any differences in meaning or subtle nuances?
- 49
- 4
- 1
Journals Statistics
| Total | 180 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| Long long time no see! (11) |
| The future progressive form (14) |
| 「ちゃっちい」 「ちんけな」 (14) |
| A Christmas Carol (14) |
| Meatware?? (12) |
Latest comments
| Jan 05th |
| Nov 01st boakwoncool |
| Jun 15th Sand |
| Jun 13th cuavsfan |
| Jun 10th atomu |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - June (1) |
| 2009 |
| - December (14) |
| - November (16) |
| - October (17) |
| - September (4) |
| - August (13) |
| - July (13) |
| - June (14) |
| - May (14) |
| - April (7) |
| - January (15) |
| 2008 |
| - December (30) |
| - November (11) |
| - October (11) |

I like your questions about English. They make me think about the language a little differently. I guess I take it for granted somewhat. =)
"Would you mind if--" is more formal and polite. I see.
Thank you for your explanation!
> Dan,
I'm sometimes surprised to hear questions about Japanese language by non-Japanese, which I take for granted. It's interesting!
Thank you for your comment!
> cuavsfan,
I can use them interchangeably. I see.
Thank you for your comment!
Would you mind if I used your phone?
Are there any differences in meaning or subtle nuances between both of them?
意味が変わってしまっていたらすみません。