個人の情報が多すぎ...
これは最新のカルチャーショックかしら^0^;
I think this is my most recent culture shock ^0^;
何か週間前に生徒はレッスンに来て、「痛い〜おなかが痛い〜」と言いました
A few weeks ago a student showed up for her lesson complaining that her stomach hurt.
私は「えっ?大丈夫ですか?」と聞いて、彼女は「今日の午後にトイレに行く必要があったんだけど何時間行かなかったから、尿路感染症だ!痛い〜」
I asked why and she said "I really had to go to the bathroom this afternoon but I wasn't able to for a few hours, and now I have a urinary tract infection!"
x0xプライベットじゃないですか?
x0x Isn't that kind of...private?
先週生徒からこのようなメールをもらいました:「元気ですか?私は月経いから、おなかが痛いです!」
Last week I got an email from a student that said: "How are you? I'm menstruating, so my stomach hurts!"
X0Xプライベットです!
X0X That's private!
そして今日は生徒はレッスンに来て、私は「元気ですか?」と聞いて、彼の返事は「ダメです...昨夜飲み会があったんだから、二日酔いです」
And then today a student came to his lesson and I asked him how he was, and he answered with "I'm not very good...I went out drinking last night, and now I'm hungover!"
もう!>0<先生にその事を言わないで下さい!
Come on! >0< Don't tell your teacher stuff like that!
I think this is my most recent culture shock ^0^;
何か週間前に生徒はレッスンに来て、「痛い〜おなかが痛い〜」と言いました
A few weeks ago a student showed up for her lesson complaining that her stomach hurt.
私は「えっ?大丈夫ですか?」と聞いて、彼女は「今日の午後にトイレに行く必要があったんだけど何時間行かなかったから、尿路感染症だ!痛い〜」
I asked why and she said "I really had to go to the bathroom this afternoon but I wasn't able to for a few hours, and now I have a urinary tract infection!"
x0xプライベットじゃないですか?
x0x Isn't that kind of...private?
先週生徒からこのようなメールをもらいました:「元気ですか?私は月経いから、おなかが痛いです!」
Last week I got an email from a student that said: "How are you? I'm menstruating, so my stomach hurts!"
X0Xプライベットです!
X0X That's private!
そして今日は生徒はレッスンに来て、私は「元気ですか?」と聞いて、彼の返事は「ダメです...昨夜飲み会があったんだから、二日酔いです」
And then today a student came to his lesson and I asked him how he was, and he answered with "I'm not very good...I went out drinking last night, and now I'm hungover!"
もう!>0<先生にその事を言わないで下さい!
Come on! >0< Don't tell your teacher stuff like that!
- 101
- 6
- 8
Journals Statistics
| Total | 688 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 間違った所を直したら宜しいでしょうか? (3) |
| 語彙?御意。 (6) |
| 出来るまで語彙を入る文章 (6) |
| 日本人系は私よりアメリカ人だから、気をつけないと... (3) |
| 文章を書いて、新しい語彙を何個を使える!? (6) |
Latest comments
| May 28th Masa_tokyo |
| May 28th maru's mommy |
| May 28th Akira |
| May 27th yukihiko |
| May 27th toshiaki |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (13) |
| - April (16) |
| - March (23) |
| - February (14) |
| - January (22) |
| 2011 |
| - December (26) |
| - November (23) |
| - October (28) |
| - September (28) |
| - August (8) |
| - March (20) |
| - February (22) |
| - January (28) |
| 2010 |
| - December (26) |
| - November (22) |
| - October (22) |
| - September (27) |
| - August (27) |
| - July (29) |
| - June (30) |
| - May (25) |
| - April (25) |
| - March (31) |
| - February (28) |
| - January (30) |
| 2009 |
| - December (31) |
| - November (29) |
| - October (31) |
| - September (4) |


何か週間前に生徒がレッスンに来て、「痛い〜おなかが痛い〜」と言いました
大丈夫ですか?」と聞いたら、彼女は「今日の午後にトイレに行く必要があったんだけど何時間も行かなかったから、尿路感染症だ!
x0xプライベットじゃないんですか?
私は月経だから、おなかが痛いです!」
X0Xプライベイトです!
そして今日は生徒がレッスンに来て、私は「元気ですか?」と聞いたら、彼の返事は「ダメです...昨夜飲み会があったんだから、二日酔いです」
何か数週間前に生徒はレッスンに来て、「痛い〜おなかが痛い〜」と言いました
大丈夫ですか?」と聞いたらて、彼女は「今日の午後にトイレに行く必要があったんだけど何時間か行かけなかったから、尿路感染症になった!
x0xプライベーットじゃないですか?
私は月経いだ(生理だ)から、おなかが痛いです!」
X0Xプライベーットです!
そして今日は生徒はレッスンに来て、私は「元気ですか?」と聞いて、彼の返事は「ダメです...昨夜飲み会があってったんだから、二日酔いです」
何か週間か前に生徒はレッスンに来て、「痛い〜おなかが痛い〜」と言いました。
大丈夫ですか?」と聞くといて、彼女は「今日の午後にトイレに行く必要があったんだけど何時間か行けかなかったから、尿路感染症になっちゃっただ!
x0xプライベイットじゃないですか?
私は月経だいから、おなかが痛いです!」
X0Xプライベイットな事です!
そして今日、はある生徒はレッスンに来て、私がは「元気ですか?」と聞くといて、彼の返事は「ダメです...昨夜飲み会があったのでんだから、二日酔いです」と答えました。
>0<先生にそんなの事を言わないで下さい!
先生も悩みが多いですね。
けど、面白いお話でしたよ!
月経のことやトイレの事情まで話すのに驚くのはわかりますが
二日酔いがプライベートな話って感覚がないので、驚きました。カルチャーショックですね。
個人情報(こじんじょうほう)が多すぎ...
何週間か前に生徒がレッスンに来て、「痛い〜おなかが痛い〜」と言いました。
大丈夫ですか?」と[聞いたら / 聞くと]、彼女は「今日の午後にトイレに行く必要があったんだけど何時間も[行けなかった / 行くことができなかった]から、尿路感染症[だ / になった(みたいだ)]!
痛い〜」と言いました。/と答えました。
x0xプライベート[なこと / な情報]じゃないですか?
先週(別の)生徒からはこのようなメールをもらいました:「元気ですか?
私は月経だから、おなかが痛いです!」
X0Xプライベートです!
そして今日(また別の)生徒がレッスンに来て、私は「元気ですか?」と[聞くと / 聞いたら]、彼の返事は「ダメです...昨夜飲み会があったんだから、二日酔いです。」と言いました。/と答えました。 ※もし、同じ生徒であれば「その生徒は」と書きます。
個人的な情報が多すぎ...
カルチャーショックの記事は とても面白いです! I enjoy hearing those stuff!
プライベートな情報が多すぎ...「個人情報」や「個人の情報」はpersonal informationという意味で使われることが多いと思います。
大丈夫ですか?」と聞いて、彼女は「今日の午後にトイレに行く必要があったんだけど何時間行かなかったから、尿路感染症(膀胱炎)だ!(日常会話であまり「尿路感染症」とは言わず、「膀胱炎」をよく使います)
多分、その人たちは、Sarahuさんに心を開いてるからそういうことも言うのではないかな~~?
X0Xプライベートな事です!
ということで、先生は「How are you?」の意味を学生にちゃんと教えてあげてくださいね!(^ ^)
月経のことはともかく、二日酔いのことも話しちゃいけないのなら、"How are you?"に対してなんと答えていいのかわからなくなります。
I might say to my teacher,
"I'm kind of sleepy because I stayed up late last night watching a DVD."
"I'm tired. It's such a windy day and I had to ride a bike to the station going in the wind."
"I feel great. One of my friends called me yesterday and said she would come visit me next month."
Are these answers appropriate or too private?