どれの薬はいいですか?同様に好意を借りている
風邪をひいたT0T昨日から頭が痛いけどクリニックが明日まだ閉めているT0T
I caught a cold T0T My head has been hurting since yesterday but the clinic is closed until tomorrow T0T
日本に薬を買ったことではありませんT0T誰かが好きな薬ありがますか?
I've never bought medicine in Japan before T0T Anyone have a favorite kind?
明日会社のPRイベントがあるんだけど、同様は「具合悪いならあなたのかわりに行けるよ〜」と言いました
The company has a PR event tomorrow and a coworker of mine said he'd stand in for me if I wasn't feeling well.
私と言った「えっ!?本当に!?お願いします!」だけど、彼は「あらっ...ちょっと、冗談だったけど...」
I was like "Woah! Really!? That would be so great!", but then he was like "Um...well, actually I was just kidding, but..."
明日彼は私のかわりに行きます^0^;私は大プレゼントをあげないとかしら...
He's going in my place tomorrow ^0^; I owe him a major present...
edit:
バファリンを買いに行きました!手伝ってくれてありがとうございます、みんな!^0^
I ended up with Bufferin! Thanks for the help, everyone! ^0^
I caught a cold T0T My head has been hurting since yesterday but the clinic is closed until tomorrow T0T
日本に薬を買ったことではありませんT0T誰かが好きな薬ありがますか?
I've never bought medicine in Japan before T0T Anyone have a favorite kind?
明日会社のPRイベントがあるんだけど、同様は「具合悪いならあなたのかわりに行けるよ〜」と言いました
The company has a PR event tomorrow and a coworker of mine said he'd stand in for me if I wasn't feeling well.
私と言った「えっ!?本当に!?お願いします!」だけど、彼は「あらっ...ちょっと、冗談だったけど...」
I was like "Woah! Really!? That would be so great!", but then he was like "Um...well, actually I was just kidding, but..."
明日彼は私のかわりに行きます^0^;私は大プレゼントをあげないとかしら...
He's going in my place tomorrow ^0^; I owe him a major present...
edit:
バファリンを買いに行きました!手伝ってくれてありがとうございます、みんな!^0^
I ended up with Bufferin! Thanks for the help, everyone! ^0^
- 55
- 7
- 8
Journals Statistics
| Total | 688 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 間違った所を直したら宜しいでしょうか? (3) |
| 語彙?御意。 (6) |
| 出来るまで語彙を入る文章 (6) |
| 日本人系は私よりアメリカ人だから、気をつけないと... (3) |
| 文章を書いて、新しい語彙を何個を使える!? (6) |
Latest comments
| May 28th Masa_tokyo |
| May 28th maru's mommy |
| May 28th Akira |
| May 27th yukihiko |
| May 27th toshiaki |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (13) |
| - April (16) |
| - March (23) |
| - February (14) |
| - January (22) |
| 2011 |
| - December (26) |
| - November (23) |
| - October (28) |
| - September (28) |
| - August (8) |
| - March (20) |
| - February (22) |
| - January (28) |
| 2010 |
| - December (26) |
| - November (22) |
| - October (22) |
| - September (27) |
| - August (27) |
| - July (29) |
| - June (30) |
| - May (25) |
| - April (25) |
| - March (31) |
| - February (28) |
| - January (30) |
| 2009 |
| - December (31) |
| - November (29) |
| - October (31) |
| - September (4) |


風邪をひいたT0T昨日から頭が痛いけどクリニックが明日まだ閉めているは明日まで閉まっているT0T
日本にではまだ薬を買ったことではありませんT0T誰かが好きな薬ありがますか?#意訳: みんなはどんな種類の薬を使っているの?
明日会社のPRイベントがあるんだけど、同様同僚は「具合悪いならあなたのかわりに行ける行ってあげるよ〜」と言いました(言ってくれました)
私と言ったは「えっ!
本当に!?
お願いします!」って言ったんだけど、彼は「あらっ...ちょっと、冗談だったんだけど...」(「いや、今のは冗談なんだけど…」)
明日彼はが私のかわりに行きます^0^;私はなにか大きなプレゼントをあげないといけないかしら...
風邪はやくよくなってくださいね。
1. タイトルは「どんな薬を飲めばいいでしょうか?」にしたら、もっと良いとおもいます。
2.「同様に好意を借りている」の意味がよく分かりません。I owe him a lot, too. という意味でしょうか?
どれの薬はいいですか?同様に好意を借りているどんな薬が良いですか?同僚の好意に甘えています
Most popular madicine for headache is "Bufferin".
風邪をひいたT0T昨日から頭が痛いけどクリニックは明日まで閉まっているT0T
日本で薬を買ったことではありませんT0T誰かいい薬ありますか?
明日会社のPRイベントがあるんだけど、同僚は「具合悪いならあなたのかわりに行けるよ〜」と言いました
私は言った「えっ!
明日彼は私のかわりに行きます^0^;私は大きなプレゼントをあげないといけないかしら...
I usually use パブロン when I catch a cold.
どの薬がおすすめですか?同僚の好意に甘える
風邪をひいたT0T昨日から頭が痛いけどクリニックが明日まで閉まっているT0T
日本で薬を買ったことがありませんT0T誰かおすすめの薬ありがますか?
明日会社のPRイベントがあるんだけど、同僚は「具合悪いならあなたのかわりに行けるよ〜」と言いました
私は言った「えっ!
明日彼は私のかわりにそのイベントに行きます^0^;私は彼にいいプレゼントをあげないとかしら...(or 恩返しをしないといけないかしら)
The following site ranked some medicine for a cold.
http://shopping.yahoo.co.jp/ranking/2058/?gender=female
I sometimes take ベンザブロック when I catch a cold.
どれの薬はどんな薬がいいですか?同様に好意を借りている同僚に貸しができた
日本にで薬を買ったことではがありませんT0T誰かが好きな薬ありがますか?使っている薬を教えて。
薬はなにがいいですか?同僚に助けらている。
風邪をひいたT0T昨日から頭が痛いけど、病院は明日までお休みだT0T
日本で薬を買ったことではありませんT0T誰かよい薬をもってませんか?
私は「えっ!」と驚いた。
明日彼は私のかわりに行きます^0^;私は彼になにかプレゼントしなきゃね...
効いてる気がする。
パブロンやベンザブロックもいいと思います。
初期なら葛根湯やカイゲンもいいよ(^-^)v
お大事に!
お願いします!」と言ったらだけど、彼は「あらっ...ちょっと、冗談だったんだけど...」といいました。
明日彼は私のかわりに行きます^0^;私は大ちゃんとしたプレゼントをあげないとかしら...(I thought you used "major" not as meaning "big" but as meaning a kind of "great".Is my idea true or not?)