サインボードと花
今日の写真は今日もらったサインボードと花です^0^
Today's pictures are of the sign board and flowers I received today! ^0^
実は英語で「サインボード」と言わないかもしれないんですけど、アメリカではありません。
I don't think we actually say "sign board" in English, but we don't have them in America.
中学校の英語の先生は「サインボード」というので、私もサインボードと言います^0^
The junior high school's English teacher calls them sign boards, so that's what I call them ^0^
生徒達は明日に卒業します!
The kids are graduating tomorrow!
みんなが本当に頑張ったのでよかったけど、まだ悲しいT_T
They worked really hard, so it's a great thing, but I'm still sad T_T
3年生はとても優しいので、全く職員のためにこれ見たいなサインボードを作りくれました!
The 9th graders are so nice that they made sign boards like this for every member of the faculty!
みんなは絵と個人的なメッセージをもらいました!
Everyone got a picture and personal messages!
私のメッセージのため、みんなは簡単な日本語とフリガナを書きました>0<
For my messages, they used simple Japanese and added furigana >0<
優し〜いT_T
So kind T_T
別の宝があります!
I have another treasure!
他の先生の花の色が2つだったけど、私はピンクが好きなので、両方がピンックです!
The other teachers' flowers were two colors, but because I like pink, both of mine were pink!
彼らが私からのメッセージが好き期待します。。。T_T
I hope they liked my messages...T_T
明日中学校の英語の先生は着物を着ます!
Tomorrow the junior high's English teacher is wearing a kimono!
いっぱい写真を撮りたいです!^0^
I want to take SO many pictures! ^0^
Today's pictures are of the sign board and flowers I received today! ^0^
実は英語で「サインボード」と言わないかもしれないんですけど、アメリカではありません。
I don't think we actually say "sign board" in English, but we don't have them in America.
中学校の英語の先生は「サインボード」というので、私もサインボードと言います^0^
The junior high school's English teacher calls them sign boards, so that's what I call them ^0^
生徒達は明日に卒業します!
The kids are graduating tomorrow!
みんなが本当に頑張ったのでよかったけど、まだ悲しいT_T
They worked really hard, so it's a great thing, but I'm still sad T_T
3年生はとても優しいので、全く職員のためにこれ見たいなサインボードを作りくれました!
The 9th graders are so nice that they made sign boards like this for every member of the faculty!
みんなは絵と個人的なメッセージをもらいました!
Everyone got a picture and personal messages!
私のメッセージのため、みんなは簡単な日本語とフリガナを書きました>0<
For my messages, they used simple Japanese and added furigana >0<
優し〜いT_T
So kind T_T
別の宝があります!
I have another treasure!
他の先生の花の色が2つだったけど、私はピンクが好きなので、両方がピンックです!
The other teachers' flowers were two colors, but because I like pink, both of mine were pink!
彼らが私からのメッセージが好き期待します。。。T_T
I hope they liked my messages...T_T
明日中学校の英語の先生は着物を着ます!
Tomorrow the junior high's English teacher is wearing a kimono!
いっぱい写真を撮りたいです!^0^
I want to take SO many pictures! ^0^
- 118
- 11
- 21
Journals Statistics
| Total | 688 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 間違った所を直したら宜しいでしょうか? (3) |
| 語彙?御意。 (6) |
| 出来るまで語彙を入る文章 (6) |
| 日本人系は私よりアメリカ人だから、気をつけないと... (3) |
| 文章を書いて、新しい語彙を何個を使える!? (6) |
Latest comments
| May 28th Masa_tokyo |
| May 28th maru's mommy |
| May 28th Akira |
| May 27th yukihiko |
| May 27th toshiaki |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (13) |
| - April (16) |
| - March (23) |
| - February (14) |
| - January (22) |
| 2011 |
| - December (26) |
| - November (23) |
| - October (28) |
| - September (28) |
| - August (8) |
| - March (20) |
| - February (22) |
| - January (28) |
| 2010 |
| - December (26) |
| - November (22) |
| - October (22) |
| - September (27) |
| - August (27) |
| - July (29) |
| - June (30) |
| - May (25) |
| - April (25) |
| - March (31) |
| - February (28) |
| - January (30) |
| 2009 |
| - December (31) |
| - November (29) |
| - October (31) |
| - September (4) |

生徒達は明日に卒業します!
3年生はとても優しいので、全く職員のためにこれ見たいなサインボードを作ってくれました!
彼らが私からのメッセージが好きだといいな。。。
今日の写真は今日もらったサインボード(色紙)と花です^0^
実は英語で「サインボード」と言わないかもしれないんですけど、アメリカにはありません。
生徒達は明日に卒業します!
3年生はとても優しいので、全ての職員のためにこれみたいなサインボードを作ってくれました!
私のメッセージのため、みんなは簡単な日本語とフリガナを書いてくれました>0<
もう一つ宝物があります!
他の先生の花の色が2つだったけど、私はピンクが好きなので、両方ともピンクです!
彼らが私からのメッセージが好きだといいな。。。
3年生はとても優しいので、全く職員のためにこれ見たいなサインボードを作ってくれました!
彼らが私からのメッセージを喜んでくれるといいな。。。
Sarahuさんは、みんなから愛されているんですね。
実は英語で「サインボード」と言わないかもしれないんですけど、アメリカでにはありません。
生徒達は明日に卒業します!
3年生はとても優しいのでくて、全く職員全員のためにこれ見たいんなサインボードを作りくってくれました!
みんなは絵(写真?)と個人的なメッセージをもらいました!
私のメッセージのためは、みんなは簡単な日本語とフリガナがふってありましたを書きました>0<
別の他にも宝物があります!
他の先生たちの花の色がは2つ色だったけど、私はピンクが好きなので、両方がピンックピンクですした!
彼らが私からのメッセージが好き期待しますを気に入りますように。。。
明日英語の先生はが着物を着ます!
寄せ書きと花
今日の写真は今日もらった寄せ書きとお花です^0^
実は英語で「サインボード」と言わないかもしれないんですけど、アメリカに(このようなもの*)はありません。 *you can add the words inside the brackets :-)
中学校の英語の先生が「サインボード」といったので、私もサインボードと言っています^0^
生徒達は明日(、)卒業します!
みんなが本当に頑張ったのでよかったけど、(まだ*)悲しいT_T *you can omit the word inside the brackets :-)
私へのメッセージのため(に*)、みんなは簡単な日本語とフリガナを書いてくれました>0< *you can add the letter inside the brackets :-)
他の先生の花の色は二色だったけど、私はピンクが好きなので、両方ともピンクです!
皆が私(から*)のメッセージを気に入ってくれるといいけれど(or メッセージに喜んでくれるといいなぁ)。。。
たぁ~くさん写真を撮りたいです! alternative casual expression ;-D
*^ー^*
3年生はとても優しいので、職員全員のためにこのようなサインボードを作ってくれました!
私のメッセージには、みんなは簡単な日本語とフリガナを書きました>0<
彼らが私からのメッセージを気に入ってくれるといいな。。。
楽しみ~~~♡
ちなみに、サインボードは「色紙」と言った方がいいかもしれません^^
いよいよですね!!!
・・・・・ハンカチをお忘れなく
寄せ書き(色紙{しきし})と花
実は英語で「サインボード」と言わないかもしれないんですし、だいたいアメリカにはこういう物はありません。
みんなはイラスト(または 似顔絵{にがおえ})とひとりひとりからのメッセージをもらいました!
私へのメッセージには、みんなは簡単な日本語とフリガナを書いてくれました>0<
他にもうれしいことがあります!
明日はハンカチを忘れないでね。
今日の写真は今日もらったサインボード(色紙)と花です^0^
3年生はとても優しいので、すべての職員(職員全員)のためにこれみたいな(このような/これに似た)サインボードを作ってくれました!
他の先生の花の色は2つだったけど、私はピンクが好きなので、両方ピンクです!
彼らが私からのメッセージが好きなことを期待します/気に入ってくれるといいな。。。
着物もピンク色ですか?
3年生はとても優しいので、全くての職員のためにこれ見たいこのようなサインボードを作りってくれました!
良かったですね。
素敵な卒業式になりますように!
みんなが本当に頑張ったので良いことなんですが、まだ悲しいT_T
卒業式に先生の好みに合わせた花を選ぶなんて、好かれてますね♪
春は別れと出会いの季節ですね。
3年生はとても優しいので、全ての職員のために、サインボードを作ってくれました!
の上の文の"これ見たいなサインボード"というのは、
"今日の写真で載せたサインボード"と表現すれば良いと思います。
私のメッセージのため、みんなは簡単な日本語を使い、ルビを振ってくれました。>0<
一年間、本当にお疲れ様でした。
沙羅先生の授業で、たくさんの生徒が英語好きになったのではと思います。^^
3年生はとても優しいので、全ての職員のためにこの様なサインボードを作ってくれました!
あさって私の同僚の送別会です。
同じように色紙に寄せ書きしましたよ~。
みんな、絵と生徒一人ひとりからのメッセージをもらいました!
次のご報告、楽しみにしています。
I like the way they drew you :D
Receiving such beautiful gifts just shows you how much the children like you, and how good teacher you have been to them~
Have fun at the graduation party~~! 人_人
みんなが本当に頑張ったのでよかったいいことなんだけど、まだやっぱり悲しいT_T
ちょっと寂しい気もするけど、次のステージへのワクワク感が強かったと思う。
最後は笑顔で!
I am so jealous that they have such a nice teacher!! haha
でもみんな、Sarahuさんのことを忘れないと思います!
(3年生はとても優しいので、職員全員 のためにこのような なサインボードを作って くれました!)
(私へ のメッセージには、みんなは簡単な日本語を使って、フリガナをふってくれました>0<)
先生との思い出もたくさんできたでしょう。
好きな色を覚えていてくれたなんて、うれしかったでしょうね。
卒業式の日記も楽しみにしてます。
実は英語で「サインボード」と言わないかもしれないんですけど、アメリカにはありません。
生徒達は明日、卒業します!
みんな、本当に頑張ったのでよかったけど、まだ悲しいT_T
3年生はとても優しいので、全く職員(全職員)のためにこのようなサインボードを作ってくれました!
私のメッセージには、みんなは簡単な日本語とフリガナを書いてくれました>0<
他の先生の花の色は2つだったけど、私はピンクが好きなので、両方がピンックです!
彼らが私からのメッセージが喜んでくれることを期待します。。。
Sarahu さんはやっぱりみんなに慕われているのでしょうね。
日記を見ていてそう感じます。
みんなが本当に頑張ったのでからよかった素晴らしいことだけど、まだ悲しい(私は)寂しいT_T 悲しい is not suitable for this situation because it means you don't celebrate their graduations. So, 寂しい is better, I think. "still"はあえて訳しませんでした
色紙と花 If we say "サインボード",average Japanese probablythink of sports games or F1 races.
今日の写真は今日もらった色紙と花です^0^
生徒達は明日で卒業します! "卒業する" is verb, so you shouldwrite the particle "で" in this sentence, because the particle "で" ornament verb.
みんなが本当に頑張ったのでよかったけど、まだ悲しいT_T correct
3年生はとても優しいので、全職員のためにこれ見たいなサインボードを作りくれました!"全く" mean "at all", on the other hand, the word "全" mean "all". For example, 全職員(all teachers), 全生徒(all students) 全部隊(all units).
私のメッセージのために、みんなは簡単な日本語とフリガナを書いてくれました>0< "私のために" mean "to me"
もう一つ別の宝があります! I have another treasure.
他の先生の花の色が2色だったけど、私はピンクが好きなので、両方がピンクです! This is annoying Japanese counting systems, but if you count number of color, you have to put "色" after the number as a unit.
彼らが私からのメッセージが喜ばれるといいな。。。
みんなが本当に頑張ったのでよかったけど、それでも悲しいT_T ----- yet : それでも
3年生はとても優しいので、全職員(ぜんしょくいん)のために、このようなサインボードを作ってくれました!
みんなが絵と個人的なメッセージをもらいました!
明日、中学校の英語の先生は着物を着ます!
寄せ書きとお花
今日の写真は今日もらった寄せ書きとお花です^0^
実際に英語で「サインボード」という言葉を使わないと思うけど・・、アメリカでは使いません。
中学校の英語の先生は「サインボード」というので、私もサインボードと言います^0^
生徒達は明日に卒業します!
みんなが本当に頑張ってくれてよかったけど、でもまだ私は悲しいですT_T
3年生はとても優しいので、全ての職員のためにこのようなサインボード作ってくれました!
全員が、絵と個人的なメッセージをもらいました!
私のメッセージにみんなは、簡単な日本語にフリガナをふってくれてました>0<
別の宝物があります!
他の先生の花の色は2色だったけど、私はピンクが好きなので、両方がピンクでした!
彼らが私からのメッセージを喜んでくれるといいな。。。
明日中学校の英語の先生は着物を着ます!
いっぱい写真を撮りたいです!