ふりがな翻訳サイトのご紹介

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of しおちょん's latest journal entries Oct 30th 2009 21:46

※今回は日記ではありません。
  あえて、添削してもらいたい言語を「日本語」に設定しました。

本日、インターネットを見ていたら、
ふりがな翻訳と言うサイトを見つけました。

http://rubiyaku.com/

Google翻訳やExcite翻訳のように、
英語を日本語にする事が目的ではなく、
英単語の上に振り仮名を振るのが目的のようです。
でも、その分、英文を直感的に日本語に訳す練習になるそうです。

なんか英語学習に良さそうだったので、
Lang-8で英語を勉強中の人のお役に立てればと思います♪

※注:私個人は、ふりがな翻訳サイトとは何も関係ありませんf^_^;
Oct 30th 2009 22:12 pyua

役に立ちそうな情報を有り難うございます。早速お気に入りに入れちゃいました。
Oct 30th 2009 22:16 Vio1a

面白そうなWebsiteですね!
長文(小説など)を沢山読み込むときに
とても良い練習になりそうです。
良い情報をありがとうございました。
Oct 31st 2009 23:03 maybe

おすすめありがとうございます。
文章を読むときにはとても便利になってきました。
Oct 31st 2009 23:29 しおちょん

@pyuaさん
コメントありがとうございます!
少しでもpyuaさんの勉強のお役に立つことを願っております!

@Vio1aさん
コメントありがとうございます!
英語版だけでなく、ドイツ語版もできると良いですね♪

@maybeさん
謝謝消息!
maybeさんの場合、英語と日本語、両方の勉強になりそうですね!
お役に立てばうれしいです♪
Nov 02nd 2009 06:26 claris

子供にやっていたことが全自動でできるなんて・・・
いつからあったのかしら。
これからは楽になりそうです。
使わせていただいます。 ありがとうございます。
Nov 10th 2009 23:01 sss-aaa

便利なサイトのご紹介ありがとうございます。
早速、お気に入りに登録しました。
これからの勉強に役立てたいと思います!
Nov 10th 2009 23:54 しおちょん

@sss-aaaさん
 コメントありがとうございます。
 勉強のお役に立てれば幸甚です♪(≧▽≦)
Nov 25th 2009 23:57 russel

便利なサイトの紹介、有難うございます。
早速、‘お気に入り’に登録させて頂きます。
Feb 15th 2012 21:47 kei

  • ※今回は日記ではありません。
  • ※今回は日記ではありません。

 

  • 本日、インターネットを見ていたら、
  • 今日、インターネットを見ていたら、

 
「本日」はちょっとかたい言い方です。アナウンスとか公の場で主に使います。軽い感じで話しているみたいだったので、「今日」のほうが普通だと思います。でも、それを除けば完璧ですね。頑張ってください!!

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month