今日、成田へ
海外旅行に行くつもりじゃなくて、成田に住んでいる友達と遊びに行くことだ。
ちなみに「旅行」の発音はまだパッとうまく言えない。発音を気にしないと相手に全く通じられないことがまだ多い。
いずれにせよ、閑話休題。
実は、金曜日の夜に成田までやってきて、食事して友達の家に泊まる予定だけど、友達は翌日仕事があるため僕は午後4時まで一人でぶらぶらしようと思っている。
空港に行くためしか成田まで行ったことがないからそこで何ができるかさっぱり分からない。
と言うものの、有名な神社があることは分かっているけど、それ以外何もないところだよと言われたことがある。
とにかく、神社にあまり興味がないので、1時間だけで終わると思う。
成田の神社に行った後、成田からちょっと離れたところを探検して来ようと思っているけど、どこがいいのか分からない。
千葉に住んだことがあるから、千葉市まで行きたくないけど成田から電車で逆の方面に行くとしたら面白いところに出会うじゃないかなと思う。(天気次第)
ちなみに「旅行」の発音はまだパッとうまく言えない。発音を気にしないと相手に全く通じられないことがまだ多い。
いずれにせよ、閑話休題。
実は、金曜日の夜に成田までやってきて、食事して友達の家に泊まる予定だけど、友達は翌日仕事があるため僕は午後4時まで一人でぶらぶらしようと思っている。
空港に行くためしか成田まで行ったことがないからそこで何ができるかさっぱり分からない。
と言うものの、有名な神社があることは分かっているけど、それ以外何もないところだよと言われたことがある。
とにかく、神社にあまり興味がないので、1時間だけで終わると思う。
成田の神社に行った後、成田からちょっと離れたところを探検して来ようと思っているけど、どこがいいのか分からない。
千葉に住んだことがあるから、千葉市まで行きたくないけど成田から電車で逆の方面に行くとしたら面白いところに出会うじゃないかなと思う。(天気次第)
- 25
- 0
- 6
Journals Statistics
| Total | 431 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 下雨了。 (7) |
| ステマとは? (2) |
| お久しぶりですね (2) |
| 韓国の出張へ (4) |
| 老师?past present or future? (10) |
Latest comments
| May 09th Durian榴莲 |
| Apr 26th masamits |
| Apr 26th ayurun |
| Apr 19th sako |
| Mar 16th erika♪♪ |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (1) |
| - April (2) |
| - March (3) |
| - February (6) |
| - January (11) |
| 2011 |
| - December (8) |
| - November (8) |
| - October (14) |
| - September (10) |
| - August (15) |
| - July (14) |
| - June (13) |
| - May (10) |
| - April (12) |
| - March (13) |
| - February (17) |
| 2010 |
| - December (11) |
| - November (23) |
| - October (23) |
| - September (17) |
| - August (12) |
| - July (9) |
| - June (17) |
| - May (15) |
| - April (15) |
| - March (18) |
| - February (14) |
| - January (13) |
| 2009 |
| - December (18) |
| - November (25) |
| - October (13) |
| - September (16) |
| - August (11) |
| - July (4) |

海外旅行に行くのではなくて、成田に住んでいる友達と遊びに行くのだ。
ここで(orこのあたりで)、閑話休題。Even some Japanese misunderstand ”閑話休題”. But you use correctly !
と言うものの、有名な神社があることは分かっているけど、それ以外何もないところだよと言われたことがあるからだ。
成田の神社に行った後、成田からちょっと離れたところを探検してこようと思っているけど、どこがいいのか分からない。
と言うものの、有名な神社があることは分かっているけど、それ以外何もないところだよと言われたことがある。
発音を気にしないと相手に全く通じられないことがまだ多い。
千葉に住んだことがあるから、千葉市まで行きたくないけど成田から電車で逆の方面に行くとしたら面白いところに出会うんじゃないかなと思う。
海外旅行に行くのではなくて、成田に住んでいる友達の所へ遊びに行くのだ。
実は、金曜日の夜に成田まで行き、食事して友達の家に泊まる予定だけど、友達は翌日仕事があるため僕は午後4時まで一人でぶらぶらしようと思っている。
飛行機を利用するためにしか成田に行ったことがないからそこで何ができるかさっぱり分からない。
気を付けて発音を気にしないと相手に全く通じられないことがよくある。まだ多い。
実は、海外旅行に行くのではなくて、成田に住んでいる友達と遊びに行く。
発音を気にしないで話すと 相手に全く通じないことがまだ多い。
それはさておき>、閑話休題は あまり日本人が使わないので、意味がわからない人が多いと思います。
実は、金曜日の夜に成田まで行って、食事をして友達の家に泊まる予定だけど、友達は翌日仕事があるため僕は午後4時まで一人でぶらぶらしようと思っている。
空港に行くためしか成田に行ったことがないのでそこで何ができるかさっぱり分からない。
と言うものの(or と言っても)、有名な神社があることは分かっているけど、「それ以外何もないところだよ」と言われたことがある。
とにかく、神社にあまり興味がないので、そこに行っても1時間だけしか時間をつぶせないと思う。>alternative
千葉に住んだことがあるから、千葉市まで行きたくないけど成田から電車で逆の方面に行くとしたら面白いところに出会うんじゃないかなと思う。
難しい日本語の表現が上手!
成田は確かに空港ってイメージですよね。
お友達と楽しんでね!!!