勉強させられた
私は母に無理やり勉強させられたので,一週間を通じて友達と遊ばななかった。
質問を二つあります。
前の日記では,使役動詞を使おうとしましたが,まったく失敗しました。
元の文はこうです。
「普通より,誰かに怒らされたなんです」
「Someone has made the boss even more angry than usual」
次は、今回の日記の最初の文には「を通じて」を使いましたね。
「を通じて」の代わりに、「にわたって」も使えますか。
質問を二つあります。
前の日記では,使役動詞を使おうとしましたが,まったく失敗しました。
元の文はこうです。
「普通より,誰かに怒らされたなんです」
「Someone has made the boss even more angry than usual」
次は、今回の日記の最初の文には「を通じて」を使いましたね。
「を通じて」の代わりに、「にわたって」も使えますか。
- 41
- 1
- 5
Journals Statistics
| Total | 431 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 下雨了。 (7) |
| ステマとは? (2) |
| お久しぶりですね (2) |
| 韓国の出張へ (4) |
| 老师?past present or future? (10) |
Latest comments
| May 09th Durian榴莲 |
| Apr 26th masamits |
| Apr 26th ayurun |
| Apr 19th sako |
| Mar 16th erika♪♪ |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (1) |
| - April (2) |
| - March (3) |
| - February (6) |
| - January (11) |
| 2011 |
| - December (8) |
| - November (8) |
| - October (14) |
| - September (10) |
| - August (15) |
| - July (14) |
| - June (13) |
| - May (10) |
| - April (12) |
| - March (13) |
| - February (17) |
| 2010 |
| - December (11) |
| - November (23) |
| - October (23) |
| - September (17) |
| - August (12) |
| - July (9) |
| - June (17) |
| - May (15) |
| - April (15) |
| - March (18) |
| - February (14) |
| - January (13) |
| 2009 |
| - December (18) |
| - November (25) |
| - October (13) |
| - September (16) |
| - August (11) |
| - July (4) |

誰かが上司を普段よりもいっそう怒らせた。「怒る」→「怒らせる」(使役)→「怒らせた」(使役+過去)
使えると思います。
throughを訳さないほうがsounds more naturalかなと思います。
すいません。過去じゃなくて現在完了でしたね。has madeは現在完了ですね。
私は母に無理やり勉強させられたので,一週間友達と遊べなかった。
もし勉強させられた→だからあそべなかったという
couldn'tの意味が入っているならあそばなかった、ではなくて
あそべなかったの方が良いと思います。
私は母に無理やり勉強させられたので,一週間を通じて友達と遊ばななかった。
質問が二つあります。
(次は、)今回の日記の最初の文には「を通じて」を使いましたね。or 今回の日記の最初の文に「を通じて」を使ってみました。
次はの質問ですが、今回の日記の最初の文には「を通じて」を使いましたねが使われていますよね。
使えると思いますが、「を通じて」と「にわたって」の違いを説明するのは、わたしには難しく感じられました。わたしの場合、「を通じて」は「⇒」、「にわたって」は「⇔」というイメージが思い浮かびます。