The end of a year
March is the end of a year in Japan.
日本では3月が期末である。
A graduation ceremony is held in school,and there is transfer at a company.
学校では卒業式がおこなわれ、会社では移動がある。
And, March is the season of a general meeting, too.
また、3月は総会のシーズンでもある。
I have to attend some general meeting until the end of March.
ぼくも3月末までにいくつかの総会に出席しなくてはいけない。
The problem of the general meeting is to decide a new year's offers.
総会で問題なのは、次年度の役員を決めることである。
If it is possible, nobody think not to get a new year's offer.
なるべくなら、誰も役員にはなりたくはないと思っている。
日本では3月が期末である。
A graduation ceremony is held in school,and there is transfer at a company.
学校では卒業式がおこなわれ、会社では移動がある。
And, March is the season of a general meeting, too.
また、3月は総会のシーズンでもある。
I have to attend some general meeting until the end of March.
ぼくも3月末までにいくつかの総会に出席しなくてはいけない。
The problem of the general meeting is to decide a new year's offers.
総会で問題なのは、次年度の役員を決めることである。
If it is possible, nobody think not to get a new year's offer.
なるべくなら、誰も役員にはなりたくはないと思っている。
- 18
- 3
- 1
Journals Statistics
| Total | 563 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| There was heavy rain last nigh (3) |
| Tokyo Skytree was opened last week (6) |
| I fixed a blind's cord (8) |
| I received "Ice Plant" (7) |
| Shin Tomei Expressway opened (2) |
Latest comments
| May 27th Simo |
| May 27th Gracia |
| Apr 23rd Shorty |
| Apr 22nd Simo |
| Apr 22nd ewaldhew |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (3) |
| - April (8) |
| - March (18) |
| - February (17) |
| - January (23) |
| 2011 |
| - December (28) |
| - November (30) |
| - October (7) |
| - September (9) |
| - August (15) |
| - July (20) |
| - June (13) |
| - May (3) |
| - April (4) |
| - March (11) |
| - February (11) |
| - January (10) |
| 2010 |
| - December (17) |
| - November (14) |
| - October (31) |
| - September (13) |
| - August (17) |
| - July (21) |
| - June (17) |
| - May (4) |
| - April (18) |
| - March (28) |
| - February (28) |
| - January (30) |
| 2009 |
| - December (32) |
| - November (25) |
| - October (29) |
| - September (9) |

March is the end of a the school year in Japan.
A graduation ceremony is held in at school, and there is are transfers at companies.
And, March is the season of afor general meetings, too.
The role of the general meetings is to decide the new year's officers.
If it is possible, nobody think not to get a new year's offer.*Everyone thinks, "if at all possible, I don't want to become an officer."
Thank you for your correction.
総会って、お仕事関係とかですか?
役員に当たらないといいですね。
仕事の組合もありますし、市の商工会もあります。
すでに商工会は役員です(笑)
それも、一期3年で、あと2年残っています。