The end of a year
March is the end of a year in Japan.
日本では3月が期末である。
A graduation ceremony is held in school,and there is transfer at a company.
学校では卒業式がおこなわれ、会社では移動がある。
And, March is the season of a general meeting, too.
また、3月は総会のシーズンでもある。
I have to attend some general meeting until the end of March.
ぼくも3月末までにいくつかの総会に出席しなくてはいけない。
The problem of the general meeting is to decide a new year's offers.
総会で問題なのは、次年度の役員を決めることである。
If it is possible, nobody think not to get a new year's offer.
なるべくなら、誰も役員にはなりたくはないと思っている。
日本では3月が期末である。
A graduation ceremony is held in school,and there is transfer at a company.
学校では卒業式がおこなわれ、会社では移動がある。
And, March is the season of a general meeting, too.
また、3月は総会のシーズンでもある。
I have to attend some general meeting until the end of March.
ぼくも3月末までにいくつかの総会に出席しなくてはいけない。
The problem of the general meeting is to decide a new year's offers.
総会で問題なのは、次年度の役員を決めることである。
If it is possible, nobody think not to get a new year's offer.
なるべくなら、誰も役員にはなりたくはないと思っている。
- 13
- 3
- 1
Journals Statistics
Latest entry
- I went to the "Gift Show" (0)
- Frost crown (7)
- The Super Bowl (2)
- A new sport car Toyota 86's speed meter is over 180km/h (6)
- A heavily snow in Sea of Japan side (4)
Latest comments
Entries by Month
- 2012
- - February (9)
- - January (23)
- 2011
- - December (28)
- - November (30)
- - October (7)
- - September (9)
- - August (15)
- - July (20)
- - June (13)
- - May (3)
- - April (4)
- - March (11)
- - February (11)
- - January (10)
- 2010
- - December (17)
- - November (14)
- - October (31)
- - September (13)
- - August (17)
- - July (21)
- - June (17)
- - May (4)
- - April (18)
- - March (28)
- - February (28)
- - January (30)
- 2009
- - December (32)
- - November (25)
- - October (29)
- - September (9)





Hello Aoyama81
Thank you for your correction.
まさしく異動の時期でした(^_^;)
総会って、お仕事関係とかですか?
役員に当たらないといいですね。
keikoさん こんばんは
仕事の組合もありますし、市の商工会もあります。
すでに商工会は役員です(笑)
それも、一期3年で、あと2年残っています。