Savior for Meeting? (会議の救世主となれるか?)
I hate a meeting. Japanese workers like to have a lot of meetings to make a decision because a consensus is the most important for work. There are some reasons why they like a meeting. First, to avoid personal responsibility. If you get all consensus, it is easy to pass the buck to something else. Anyway, whatever the reasons are, they tend to hold a meeting for a meeting because nobody makes a decision and says straight opinion. They also need the pre-meeting to lay the groundwork for decision. I’m sure that most of meetings are wasting time.
Uni-clothing company announced that they use only English during their meetings in order to globalize the company. I heard that the company which I work at made same rule, but soon or later the rule disappeared. there are some advantages of using English. First, as you know, Japanese workers are not good at speaking English, therefore they don’t talk unnecessary things and it would make the meeting time short. Second, they don’t use connotations or speak vaguely in English and it would make the point clear.
Unfortunately nobody suggests using English during the meeting in my office. ‘Cause the meeting must give us the most relaxed time for them. ^^;
Uni-clothing company announced that they use only English during their meetings in order to globalize the company. I heard that the company which I work at made same rule, but soon or later the rule disappeared. there are some advantages of using English. First, as you know, Japanese workers are not good at speaking English, therefore they don’t talk unnecessary things and it would make the meeting time short. Second, they don’t use connotations or speak vaguely in English and it would make the point clear.
Unfortunately nobody suggests using English during the meeting in my office. ‘Cause the meeting must give us the most relaxed time for them. ^^;
- 67
- 4
- 3
Journals Statistics
| Total | 265 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| A constant in our ever-changing life (9) |
| 2011 New Year Starts (10) |
| Hello! Long Time No See (おひさ!) (9) |
| Good Bye For A While (みんな、じゃあね) (14) |
| The Weaker in The World (真の弱者とは) (7) |
Latest comments
| Jan 03rd Jon Ryan |
| Jan 03rd deekun |
| Jan 02nd Herm |
| Jan 02nd Kevin |
| Jan 02nd freshbread3 |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - January (1) |
| 2011 |
| - January (1) |
| 2010 |
| - September (1) |
| - August (7) |
| - July (10) |
| - June (6) |
| - May (13) |
| - April (12) |
| - March (12) |
| - February (14) |
| - January (25) |
| 2009 |
| - December (20) |
| - November (6) |
| - October (17) |
| - September (11) |
| - August (15) |
| - July (8) |
| - June (7) |
| - May (8) |
| - April (5) |
| - March (8) |
| - February (10) |
| - January (7) |
| 2008 |
| - December (9) |
| - November (12) |
| - October (17) |
| - September (3) |

I hate a meetings.
Japanese workers like to have a lot of meetings to make a decision because a consensus is the most important thing to have at work.
There are a few reasons why they like a meetings.
If you get a consensus, it is easy to pass the buck to someone else.
Anyway, whatever the reasons are, they tend to hold a meetings for a meeting because nobody can make a decision or give a straight opinion.
They also need a pre-meeting to lay the groundwork for the decisions.
I’m sure that most of meetings are wastes of time.
Uni-clothing company announced that they only use English during their meetings in order to globalize the company.
I heard that the company at which I work at made the same rule, but sooner or later the rule disappeared.
there are some advantages to using English.
First, as you know, Japanese workers are not good at speaking English, therefore they don’t talk about unnecessary things and it shortens meetings.
Second, they don’t use connotations or speak vaguely in English and it would make their point clear.
Unfortunately nobody suggests using English during the meetings in my office.
‘Cause the meeting must be their best time to relax.
I hate a meetings.
Japanese workers like to have a lot of meetings to make a decisions because a consensus is the of the utmost importance for work.
There are some reasons why they Japanese workers like a meetings.
If you get all a full consensus, it is easy to pass the buck to something someone else.
Anyway, whatever the reasons may be are, they tend to hold a meeting for a meeting because nobody makes a decision and says an straight honest opinion.
They also need the pre-meeting to lay the groundwork for the decision.
I’m sure that most of meetings are a waste time.
I heard that the company which I work at made the same rule, but sooner or later the rule disappeared.
There are some advantages of for using English.
First, as you know, Japanese workers are not good at speaking English, therefore they don’t talk unnecessary about things, and therefore it would make the meeting time short.
Second, they don’t use connotations or speak vaguely in English, and it which would make the point clear.
Unfortunately, nobody suggests using English during the meetings in my office.
‘Cause the meetings must give us be the most relaxed time for them.
~Jesplux
That's too bad. I thought Japanese workers were very responsible.
<they tend to hold a meeting for a meeting because nobody makes a decision and says straight opinion.
That's also too bad. so, the purpose of meeting is not fulfilled at all, is it?
I’m sure that most of meetings are wasting time. (I think this is fine as it is. Wasting is an accurate verb, and "a waste of time" is more of a colloquial phrase. You could say "wasting my time" or "wasting our time")
Uni-clothing company announced that they use only English during their meetings in order to globalize the company. (I like the way you wrote this better than the correction given. If you say they "only use English during their meetings" it could mean that they never use English any other time, rather than meaning that they don't speak Japanese at all during the meeting.)
Now I even get o-miyage ; ) (sometimes)
>Sarahu
Even I cannot understand the unwritten rules of the company. ^^
>Jesplux
The meetings are for the people who have nothing to do in the office except them, but the others get nothing but bugged.
>no1knowsMe
Janapese responsibity means nothing to do with a pay cut and a demotion. Just a word. lol
>Tim
I really appreciate every your explanation. ^^ They are very useful for me.
Thanks.
>Vandellyr
"Power trip", uhh a nice word. ^^;
>nova
Hahaha, an omiyage is other important factor for Japanese business. lol