Kenangan tentang Malaysia

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Tomingo's latest journal entries Jun 23rd 2011 11:28

Kenangan tentang Malaysia 110623
Sekembalinya kami dari Malaysia ke tanar air nanti, saya akan membaca ramai buku tentang Malaysia. Nampaknya melancong ke Malaysia merangsan diri saya hendak mengetahui negara cantik itu semakin lama semakin banyak. Jadi pertama saya boleh capaian pangkalan data di perpustakaan perbandaran di bandar raya yang saya tinggal. Di sana ada banyak buku tentang Malaysia,ekonomi dan politik di Asia Tenggara, masala bangusa dan polisi BUMITETRA di Malaysia, sejarah moden di Asia dan etc.
Tig bulan lamanya belalu, jadi saya sudah mengbaca lebih kurang semua buku utama tentang kategori demikian.
Lebih-lebih lagi ada novel misteri sebagai latar belakan Camelon Highlands tajiku buku『熱い絹Sutea Panas』 oleh novelist terkenal Jepun Seicho Matsumoto. Saya seronok kenangan manis di semua tempat tempat di tana lata yang menggambarkan dari novel itu, yang saya jugah jalan kaki sekali.
Ada esei pelancong ke Malei yang tempoh tahun 1930 sebelum Peperangan Dunia Ⅱ, oleh penyair Mitsuharu Kaneko, yang tajiku buku 『]マレー蘭印紀行Berjalan-Jalan di Malei Belanda-India』 Ayat dia keindahan dan menggamberkan tempatan poetic betul.
Selapas selasai membaca macam-macam buku tentan Malaysia, saya hendak mula menulis esei pelancon ke Malaysia, sama dalam Bahasa Jepun sambil dalam bahasa assign jugah.
Jun 23rd 2011 14:35 smurf

  • Kenangan tentang Malaysia 110623
  • Untuk pengetahuan Tomingo-san, cara menulis tarikh oleh orang Malaysia adalah begini : tarikh/bulan/tahunContohnya: 23/6/2011

1 people think this correction is good.  

  • Sekembalinya kami dari Malaysia ke tanar air nanti, saya akan membaca ramai buku tentang Malaysia.
  • Sekembalinya kami dari Malaysia ke tanah air nanti, saya akan membaca banyak buku tentang Malaysia.

 

  • Nampaknya melancong ke Malaysia merangsan diri saya hendak mengetahui negara cantik itu semakin lama semakin banyak.
  • Nampaknya melancong ke Malaysia telah merangsang diri saya hendak untuk mengetahui lebih banyak mengenai negara cantik itu.

 

  • Jadi pertama saya boleh capaian pangkalan data di perpustakaan perbandaran di bandar raya yang saya tinggal.
  • Jadi pertama sekali saya perlu pastikan capaian pangkalan data di perpustakaan perbandaran di bandar raya yang saya tinggal.

 

  • Di sana ada banyak buku tentang Malaysia,ekonomi dan politik di Asia Tenggara, masala bangusa dan polisi BUMITETRA di Malaysia, sejarah moden di Asia dan etc.
  • Di sana ada banyak buku tentang Malaysia,ekonomi dan politik di Asia Tenggara, masalah bangsa dan polisi bumiputra di Malaysia, sejarah moden di Asia dan sebagainya.

 

  • Tig bulan lamanya belalu, jadi saya sudah mengbaca lebih kurang semua buku utama tentang kategori demikian.
  • Tiga bulan lamanya berlalu, jadi saya sudah membaca lebih kurang semua buku utama tentang kategori demikian.

 

  • Lebih-lebih lagi ada novel misteri sebagai latar belakan Camelon Highlands tajiku buku『熱い絹Sutea Panas』 oleh novelist terkenal Jepun Seicho Matsumoto.
  • Lebih-lebih lagi ada novel misteri yang berlatar belakangkan Cameron Highlands. Tajuk buku itu ialah『熱い絹Sutera Panas』 oleh penulis terkenal Jepun Seicho Matsumoto.

 

  • Saya seronok kenangan manis di semua tempat tempat di tana lata yang menggambarkan dari novel itu, yang saya jugah jalan kaki sekali.
  • Saya seronok apabila latar belakang dalam novel iaitu Cameron Highlands telah saya jejaki.

 

  • Ada esei pelancong ke Malei yang tempoh tahun 1930 sebelum Peperangan Dunia Ⅱ, oleh penyair Mitsuharu Kaneko, yang tajiku buku 『]マレー蘭印紀行Berjalan-Jalan di Malei Belanda-India』 Ayat dia keindahan dan menggamberkan tempatan poetic betul.
  • Ada esei pelancongan mengenai Tanah Melayu yang tempoh tahun 1930 sebelum Peperangan Dunia Ⅱ, oleh penyair Mitsuharu Kaneko, yang bertajuk 『]マレー蘭印紀行Berjalan-Jalan di Malei Belanda-India』 Ayat dia indah dan menggambarkan suasana tempatan.

 

  • Selapas selasai membaca macam-macam buku tentan Malaysia, saya hendak mula menulis esei pelancon ke Malaysia, sama dalam Bahasa Jepun sambil dalam bahasa assign jugah.
  • Selepas selasai membaca bermacam-macam buku tentang Malaysia, saya hendak mula menulis esei pelancongan ke Malaysia, sama ada dalam Bahasa Jepun sambil dalam bahasa asing juga.

 
Tiada kesalahan major dalam ayat. Semuanya saya dapat faham walaupun terdapat sedikit kesalahan di sana sini. Sangat bagus! Teruskan usaha Tomingo-san!

Adakah cara pembetulan saya sudah okay? Atau mahu saya terangkan dalam bahasa Inggeris juga selain bahasa Melayu?
Is my explanation alright?Or you want me to provide with English and Malay translation when I explain?
Jun 23rd 2011 20:21 Tomingo
Thank you sincerely for your kind correction of my writing in Malay. Frankly speaking I tried to understand what you write in Malay with my Collinds Malay-English dictionary in hand. Some words I cannot find in the dictionary. I'm not yet familiar even with the dicrionary. But it's not a problem. Easy learning does not bring good result. Just a good response like yours encourage me learning and writind Bahasa continuously. I appreciate you your kind teaching.
Jun 23rd 2011 22:46 smurf
Sama-sama(You are welcome).Lain kali saya akan cuba sertakan penerangan dalam bahasa Melayu-Inggeris supaya mudah untuk Tomingo-san faham (Next time, I will try to provide Malay-English explanation for your understanding)


Mulai sekarang saya akan tulis dalam bahasa Melayu dan bahasa Inggeris pula dalam kurungan (From now on I will write in Malay and English in the bracket).


Jika Tomingo-san ada pertanyaan mengenai bahasa Melayu, sila bertanya kepada saya bila-bila masa sahaja (If you have any questions regarding Malay language, please ask me anytime). Saya gembira kerana dapat membantu Tomingo-san ( I am happy to be able to help you) ^^

Saya juga berharap saya dapat belajar Bahasa Jepun selepas saya sudah menguasai Bahasa Korea!(I hope I can learn Japanese once after I have mastered Korean language):D
Jun 24th 2011 05:25 Tomingo
It's very kind of you writing both in Malay and English. I can understand them on the spot and write down new words in may data-base. The early birds gets the new words.
Jun 23rd 2011 20:29 Tomingo

Refrecting your nice corrections, following is the revised text;
Kenangan tentang Malaysia 23/6/2011
Sekembalinya kami dari Malaysia ke tanah air nanti, saya akan membaca banyak buku tentang Malaysia. Nampaknya melancong ke Malaysia telah merangsang diri saya untuk mengetahui lebih banyak mengenai negara cantik itu. Jadi pertama sekali saya perlu pastikan capaian pangkalan data di perpustakaan perbandaran di bandar raya yang saya tinggal. Di sana ada banyak buku tentang Malaysia,ekonomi dan politik di Asia Tenggara, masalah bangsa dan polisi bumiputra di Malaysia, sejarah moden di Asia dan sebagainya. Tiga bulan lamanya berlalu, jadi saya sudah membaca lebih kurang semua buku utama tentang kategori demikian.
Lebih-lebih lagi ada novel misteri yang berlatar belakangkan Cameron Highlands. Tajuk buku itu ialah『熱い絹Sutera Panas』 oleh penulis terkenal Jepun Seicho Matsumoto. Saya seronok apabila latar belakang dalam novel iaitu Cameron Highlands telah saya jejaki. Ada esei pelancongan mengenai Tanah Melayu yang tempoh tahun 1930 sebelum Peperangan Dunia Ⅱ, oleh penyair Mitsuharu Kaneko, yang bertajuk 『マレー蘭印紀行Berjalan-Jalan di Malei Belanda-India』 Ayat dia indah dan menggambarkan suasana tempatan. 
Selepas selasai membaca bermacam-macam buku tentang Malaysia, saya hendak mula menulis esei pelancongan ke Malaysia, sama ada dalam Bahasa Jepun sambil dalam bahasa asing ju
Jun 25th 2011 17:27 Jez

  • Tig bulan lamanya belalu, jadi saya sudah mengbaca lebih kurang semua buku utama tentang kategori demikian.
  • Setelah tiga bulan berlalu, jadi saya sudah membaca lebih kurang hampir semua buku terutamanya tentang kategori demikian berkaitan dengan kategori tersebut.(demikian is not appropriate to give an example)

 

Premium_icon_orange_round

Tomingo
  • Japanese
  • Malaysian, Spanish, Russian, French

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month