Game: Shiritori
I stumbled across this game in Wikipedia (I love wikipedia by the way).
Basically it is a Japanese word game so I thought it might be a good way for people learning Japanese to practice their word skills in a simple way. If possible, please include a translation of the word, so we can improve our vocabularies.
The rules can be found here: http://en.wikipedia.org/wiki/Shiritori
If someone loses, no need to make them feel bad. We can just start the game again.
Ganbatte!
First word:
Risu (Squirrel)
Basically it is a Japanese word game so I thought it might be a good way for people learning Japanese to practice their word skills in a simple way. If possible, please include a translation of the word, so we can improve our vocabularies.
The rules can be found here: http://en.wikipedia.org/wiki/Shiritori
If someone loses, no need to make them feel bad. We can just start the game again.
Ganbatte!
First word:
Risu (Squirrel)
Feb 11th 2011
Dendei
oo my bad
then Here is a Different one
富(とみ)
Wealth; Fortune
僕はもっと富が欲しいです
I want more wealth
Next;み
oo my bad
then Here is a Different one
富(とみ)
Wealth; Fortune
僕はもっと富が欲しいです
I want more wealth
Next;み
Mar 03rd 2011
mochi♥
しょう油 (soy sauce)
寿司はしょう油で食べる。
We eat Sushi with soy sauce.
please,be my friend!
Next;ゆ
しょう油 (soy sauce)
寿司はしょう油で食べる。
We eat Sushi with soy sauce.
please,be my friend!
Next;ゆ
Jun 02nd 2012
Kiki
Who's still playing...?
だれがもう遊んでいますかな・・・?
くだらない (worthless) ⇒祈り(いのり) (prayer)
彼はお父さんに祈りをささげてくれた。
He lifted up a prayer for his father.
次:り
Who's still playing...?
だれがもう遊んでいますかな・・・?
くだらない (worthless) ⇒祈り(いのり) (prayer)
彼はお父さんに祈りをささげてくれた。
He lifted up a prayer for his father.
次:り
Jun 02nd 2012
kachi
I am here~!!
ここにいます~!!
倫理(りんり)ethics, moral
I don't like to study morals.
私は倫理学を勉強するのがきらいです。
next is also "り"
I am here~!!
ここにいます~!!
倫理(りんり)ethics, moral
I don't like to study morals.
私は倫理学を勉強するのがきらいです。
next is also "り"
Jun 04th 2012
Kiki
家事(かじ) Housework
家事がときどきつまらないので、よく楽しまないです。
Housework is sometimes boring, so oftentimes I don't enjoy it.
次:じ
家事(かじ) Housework
家事がときどきつまらないので、よく楽しまないです。
Housework is sometimes boring, so oftentimes I don't enjoy it.
次:じ
Jun 04th 2012
kachi
時価(じか)the current price
Stocks is selling for the current price.
株は時価で売られている。
@kikiさん
「よく楽しまない」という日本語はないので"oftentimes I don't enjoy it"=「楽しめません。or 面倒くさい(troublesome?)です。」の方がいいと思いますよ♪
next:also か
時価(じか)the current price
Stocks is selling for the current price.
株は時価で売られている。
@kikiさん
「よく楽しまない」という日本語はないので"oftentimes I don't enjoy it"=「楽しめません。or 面倒くさい(troublesome?)です。」の方がいいと思いますよ♪
next:also か
Jun 04th 2012
Kiki
@kachiさん
ありがとうございました~♪
カナダ Canada (カタカナ言葉でもいいですか?)
昨年、カナダへ旅行しました。
Last year, I traveled to Canada.
次:だ
@kachiさん
ありがとうございました~♪
カナダ Canada (カタカナ言葉でもいいですか?)
昨年、カナダへ旅行しました。
Last year, I traveled to Canada.
次:だ
Jun 04th 2012
kachi
@Kikiさん
you are welcome~♪
When we play Shiritori game, we use only noun, so we use a lot of country name!So Canada is good!
しりとりはふつう名詞だけを使うので、国名もたくさん使いますよ~だからカナダもいいですよ!
駄菓子(だがし)cheap candy, cheap sweets
I used to eat cheap candy when I was a kid.
子どもの頃よく駄菓子をたべたものだなあ…
next:し
@Kikiさん
you are welcome~♪
When we play Shiritori game, we use only noun, so we use a lot of country name!So Canada is good!
しりとりはふつう名詞だけを使うので、国名もたくさん使いますよ~だからカナダもいいですよ!
駄菓子(だがし)cheap candy, cheap sweets
I used to eat cheap candy when I was a kid.
子どもの頃よく駄菓子をたべたものだなあ…
next:し
Jun 05th 2012
Kiki
@kachiさん
あっ、そうですか?ありがとう、確かに間違いたくない^^
仕事(しごと) work
午前の5時に、私の仕事のところへ行きましたから、とても眠いですね。。
I went to my place of work at 5 AM this morning, so I'm really tired...
次:と
@kachiさん
あっ、そうですか?ありがとう、確かに間違いたくない^^
仕事(しごと) work
午前の5時に、私の仕事のところへ行きましたから、とても眠いですね。。
I went to my place of work at 5 AM this morning, so I'm really tired...
次:と
Jun 06th 2012
Kiki
チーズ Cheese
フロアの下で、小さなねずみはチーズを食べていました。
Under the floor, a small mouse was eating cheese.
次:ず
チーズ Cheese
フロアの下で、小さなねずみはチーズを食べていました。
Under the floor, a small mouse was eating cheese.
次:ず
Jun 06th 2012
kachi
ズッキーニ Zucchini
The mouse also was eating a zucchini on the table.
ネズミは、机の上のズッキーニも食べていました。
next:に
ズッキーニ Zucchini
The mouse also was eating a zucchini on the table.
ネズミは、机の上のズッキーニも食べていました。
next:に
Jun 07th 2012
Kiki
荷物(にもつ)Baggage
来週旅行するために、ネズミはズッキーニやチーズに食べ物を入れた。
(ごめんなさい、食料のリストを作り続きたいけど、どの食べ物は「に」に始まるか知りません。そして、ネズミは肉を食べませんね。笑)
次:つ
荷物(にもつ)Baggage
来週旅行するために、ネズミはズッキーニやチーズに食べ物を入れた。
(ごめんなさい、食料のリストを作り続きたいけど、どの食べ物は「に」に始まるか知りません。そして、ネズミは肉を食べませんね。笑)
次:つ
Jun 07th 2012
kachi
名医(めいい)good doctor
A good doctor brought the baggage, then he gave cheese to the swallow.
名医は、荷物を持って行って、それからツバメにチーズを与えた。
@kikiさん
続けようとしてくれてありがとうございます!確かに、ネズミは肉を食べませんね。笑
@Captain Slowさん
しりとりに参加してくれてありがとうございます~♪
next:い
名医(めいい)good doctor
A good doctor brought the baggage, then he gave cheese to the swallow.
名医は、荷物を持って行って、それからツバメにチーズを与えた。
@kikiさん
続けようとしてくれてありがとうございます!確かに、ネズミは肉を食べませんね。笑
@Captain Slowさん
しりとりに参加してくれてありがとうございます~♪
next:い
Jun 08th 2012
Kiki
苺(いちご)Strawberry
つばめとネズミは名医と一緒に苺やチーズやズッキーニを食べていました。
The swallow and the mouse were eating strawberries, cheese, and zucchini together with the good doctor.
@kachiさん
他の文:Kikiさんは他の食べ物の単語も入力しながら、ひとりで静かにニコニコと笑っていました。はははぁ~♪
Another sentence: Kiki laughed quietly to herself as she typed up yet another word about food. Hahaha~♪
@Captain Slow
こんにちは!しりとりへようこそね~^^
次:ご
苺(いちご)Strawberry
つばめとネズミは名医と一緒に苺やチーズやズッキーニを食べていました。
The swallow and the mouse were eating strawberries, cheese, and zucchini together with the good doctor.
@kachiさん
他の文:Kikiさんは他の食べ物の単語も入力しながら、ひとりで静かにニコニコと笑っていました。はははぁ~♪
Another sentence: Kiki laughed quietly to herself as she typed up yet another word about food. Hahaha~♪
@Captain Slow
こんにちは!しりとりへようこそね~^^
次:ご
Jun 08th 2012
kachi
ごちそう(御馳走we hardly write kanji when we use goshisou)feast, banquet
Strawberries are a feast for them.
ツバメとネズミにとってはイチゴはごちそうです。
@Kikiさん
me too! If I imanine that situation, it is funny!
わたしもです。その状況を想像するとおもしろいですね!
next:う
ごちそう(御馳走we hardly write kanji when we use goshisou)feast, banquet
Strawberries are a feast for them.
ツバメとネズミにとってはイチゴはごちそうです。
@Kikiさん
me too! If I imanine that situation, it is funny!
わたしもです。その状況を想像するとおもしろいですね!
next:う
Jun 10th 2012
Kiki
うさぎ Rabbit
うさぎは、ツバメとネズミに上げるために、にんじんを持って来ました。
The rabbit brought a carrot to give to the swallow and the mouse.
@kachiさん
でも本当ですよー!おほほほ~(ノヮ`)
次:ぎ
うさぎ Rabbit
うさぎは、ツバメとネズミに上げるために、にんじんを持って来ました。
The rabbit brought a carrot to give to the swallow and the mouse.
@kachiさん
でも本当ですよー!おほほほ~(ノヮ`)
次:ぎ
Jun 10th 2012
kachi
銀色(ぎんいろ)silver
The rabbit was coming home where it is silver moon after she ate carrot.
うさぎはにんじんを食べた後、銀色の月へ帰っていきました。
next:ろ
銀色(ぎんいろ)silver
The rabbit was coming home where it is silver moon after she ate carrot.
うさぎはにんじんを食べた後、銀色の月へ帰っていきました。
next:ろ
Jun 11th 2012
Kiki
労(ろう)Labor/work
懇ろなうさぎの労ために、ツバメとネズミはうさぎの家へもっとにんじんを持ってきました。
For the kind rabbit's hospitality, the swallow and the mouse brought more carrots to the rabbits house.
次:う
労(ろう)Labor/work
懇ろなうさぎの労ために、ツバメとネズミはうさぎの家へもっとにんじんを持ってきました。
For the kind rabbit's hospitality, the swallow and the mouse brought more carrots to the rabbits house.
次:う
Jun 11th 2012
kachi
噂(うわさ)rumor gossip
A rumor is going about that the kind rabbit has a sickly baby.
親切なうさぎには体の弱い赤ちゃんがいるといううわさが流れています。
next さ
噂(うわさ)rumor gossip
A rumor is going about that the kind rabbit has a sickly baby.
親切なうさぎには体の弱い赤ちゃんがいるといううわさが流れています。
next さ
Jun 13th 2012
Kiki
悲しそうよね。(;_;)
寂しい(さびしい)Lonely
親切なうさぎの夫が去りましたから、もしも噂が実なら、弱い赤ちゃんの世話をすることが寂しいですね。
If the rumor is true, because the kind rabbit's husband left, taking care of the baby will be difficult.
次:い
悲しそうよね。(;_;)
寂しい(さびしい)Lonely
親切なうさぎの夫が去りましたから、もしも噂が実なら、弱い赤ちゃんの世話をすることが寂しいですね。
If the rumor is true, because the kind rabbit's husband left, taking care of the baby will be difficult.
次:い
Jun 13th 2012
kachi
市場(いちば)market
That is so sad...so I want her to be happy!
それは悲しいですね…だから、私はうさぎの赤ちゃんに幸せになってもらいたいです!
She grew up to be a helthy rabit, she started working for a market to take care her mother.
うさぎの赤ちゃんは元気なうさぎに成長しました。そして、お母さんを養うために市場で働き始めました。
next:ば
市場(いちば)market
That is so sad...so I want her to be happy!
それは悲しいですね…だから、私はうさぎの赤ちゃんに幸せになってもらいたいです!
She grew up to be a helthy rabit, she started working for a market to take care her mother.
うさぎの赤ちゃんは元気なうさぎに成長しました。そして、お母さんを養うために市場で働き始めました。
next:ば
Jun 15th 2012
Kiki
バイト Part-time job
なのでうれしいね。私も!^^
Because of that, I'm happy. I want her to be happy too! ^^
しばらくして、とてもいい給料のバイトに働けました。
After a while, she was able to work a very well-payed part-time job.
次:と
バイト Part-time job
なのでうれしいね。私も!^^
Because of that, I'm happy. I want her to be happy too! ^^
しばらくして、とてもいい給料のバイトに働けました。
After a while, she was able to work a very well-payed part-time job.
次:と
Jun 15th 2012
kachi
時計(とけい)clock
Oh It is good idea!!
いいアイディアですね!
She picked the clock up on her way to the home from part-time job, and it looks so expencive!! she wondered how to do it...
バイトから帰る途中に高そうな時計を拾いました。うさぎはどうしたらいいのか悩みました…
next:い
時計(とけい)clock
Oh It is good idea!!
いいアイディアですね!
She picked the clock up on her way to the home from part-time job, and it looks so expencive!! she wondered how to do it...
バイトから帰る途中に高そうな時計を拾いました。うさぎはどうしたらいいのか悩みました…
next:い
Jun 20th 2012
Kiki
いくら How much
はは、ありがとう。^^
kachiさん、今日前に返信しなかった、本当にすみません!;_;
Kachi-san, I'm really sorry I didn't reply before today! ;_;
お母さんが時計を持っていないことを知っていますので、「この時計を売りますなら、いくら支払われますか」と、うさぎちゃん(うさぎの赤ちゃん)は市場で時計を売る動物に聞きました。
She knew her mother didn't want the clock, so she asked the clock-selling animal at the market, "If I sell this clock, how much will I get paid for it?"
次:ら
いくら How much
はは、ありがとう。^^
kachiさん、今日前に返信しなかった、本当にすみません!;_;
Kachi-san, I'm really sorry I didn't reply before today! ;_;
お母さんが時計を持っていないことを知っていますので、「この時計を売りますなら、いくら支払われますか」と、うさぎちゃん(うさぎの赤ちゃん)は市場で時計を売る動物に聞きました。
She knew her mother didn't want the clock, so she asked the clock-selling animal at the market, "If I sell this clock, how much will I get paid for it?"
次:ら
Jun 23rd 2012
kachi
ライムLime
Kikiさん、It is OK!!
I am too late, too!
The animal said "Wow!! it must be mine!! It is very very important clock for me!!Actually I am a millionaire so I want to give you a new hous planting lime field for your kindness! "
その動物は「わー!その時計は私のとっても大切な物にです。実は私はお金持ちなので、時計を見つけてくれた親切なうさぎちゃんにライム畑のある新しい家をプレゼントしたいです。」と言いました。
next:む
ライムLime
Kikiさん、It is OK!!
I am too late, too!
The animal said "Wow!! it must be mine!! It is very very important clock for me!!Actually I am a millionaire so I want to give you a new hous planting lime field for your kindness! "
その動物は「わー!その時計は私のとっても大切な物にです。実は私はお金持ちなので、時計を見つけてくれた親切なうさぎちゃんにライム畑のある新しい家をプレゼントしたいです。」と言いました。
next:む
Jun 24th 2012
Kiki
無双(むそう) Incomparable
うさぎちゃんは無双のうれしさになって、「あ、あ、ありがとうございました、親切な動物さん!」と言って、お母さんに素晴らしい情報について言いに走り去りました。
She became incomparably happy, said, "Th- th- thank you so much, kind sir!" and ran off to tell her mother the wonderful news.
(この文が分かれますか?orz)
(Is this sentence understandable? orz)
次:う
無双(むそう) Incomparable
うさぎちゃんは無双のうれしさになって、「あ、あ、ありがとうございました、親切な動物さん!」と言って、お母さんに素晴らしい情報について言いに走り去りました。
She became incomparably happy, said, "Th- th- thank you so much, kind sir!" and ran off to tell her mother the wonderful news.
(この文が分かれますか?orz)
(Is this sentence understandable? orz)
次:う
Jun 24th 2012
kachi
嘘(うそ)lie,fib
when she told her mother about that her mother thought it is a lie at first, but she had serious face so hher mother decided to believe it.
うさちゃんが、お母さんにその話をしたとき、始めは嘘だと思ったけど、うさちゃんの表情が真剣だったので、うさちゃんの話を信じることにしました。
Yes, I understood what you wanted to say.
next:そ
嘘(うそ)lie,fib
when she told her mother about that her mother thought it is a lie at first, but she had serious face so hher mother decided to believe it.
うさちゃんが、お母さんにその話をしたとき、始めは嘘だと思ったけど、うさちゃんの表情が真剣だったので、うさちゃんの話を信じることにしました。
Yes, I understood what you wanted to say.
next:そ
Jun 25th 2012
Kiki
そろそろ Gradually
うさちゃんとお母さんは多い物を持っていませんでしたのに、良い家に住んでいましたからそろそろと金持ちになりました。
Even though she and her mother didn't have many things, because they lived in such a nice home they gradually became richer.
Thank you! 私にとって長い文を書きにくいですね!^^;
次:ろ
そろそろ Gradually
うさちゃんとお母さんは多い物を持っていませんでしたのに、良い家に住んでいましたからそろそろと金持ちになりました。
Even though she and her mother didn't have many things, because they lived in such a nice home they gradually became richer.
Thank you! 私にとって長い文を書きにくいですね!^^;
次:ろ
Jun 26th 2012
kachi
ろば doncy
They have never forgot the doncy who gave them a nice home so, they want to repay for him right now.
うさちゃんたちはステキなお家をくれたロバのことを忘れることができないので、すぐにでもロバに恩返しをしたいと思っています。
Kikiさん、Graduallyはだんだん、次第にと訳す方が日本語らしいですよ~
長い文は難しいですね~It is difficult to write a long sentence...
next:ば
ろば doncy
They have never forgot the doncy who gave them a nice home so, they want to repay for him right now.
うさちゃんたちはステキなお家をくれたロバのことを忘れることができないので、すぐにでもロバに恩返しをしたいと思っています。
Kikiさん、Graduallyはだんだん、次第にと訳す方が日本語らしいですよ~
長い文は難しいですね~It is difficult to write a long sentence...
next:ば
Jun 27th 2012
Kiki
母子(ぼし) Mother and child
なので、母子はろばのお家へ行って、くれりに15個のライムを持ってきました。
Therefore, mother and child went to the donkey's house, and brought 15 of their limes to give to him.
あっ、そうです、忘れて間違ってしまいましたね。。ありがとう、kachiさん~♪
(「ろば」とは"Donkey"です。。"Monkey"とちょっと同じスペリングですね。^^)
次:し
母子(ぼし) Mother and child
なので、母子はろばのお家へ行って、くれりに15個のライムを持ってきました。
Therefore, mother and child went to the donkey's house, and brought 15 of their limes to give to him.
あっ、そうです、忘れて間違ってしまいましたね。。ありがとう、kachiさん~♪
(「ろば」とは"Donkey"です。。"Monkey"とちょっと同じスペリングですね。^^)
次:し
Jun 30th 2012
kachi
シーラカンスcoelacanth
There was a big aquarium in his house,and they could see that a coelacanth was also swiming there!haha~
ロバの家には大きな水槽があって,水槽の中で泳いでいるシーラカンスを見ることができました。笑
It was so difficult to continue the story....so my sentence is so strange scene...haha
Oh!!Donkey!!I took a mistake!!!thank you for your information!Certainly spelling of them are similer^m^
next:す
シーラカンスcoelacanth
There was a big aquarium in his house,and they could see that a coelacanth was also swiming there!haha~
ロバの家には大きな水槽があって,水槽の中で泳いでいるシーラカンスを見ることができました。笑
It was so difficult to continue the story....so my sentence is so strange scene...haha
Oh!!Donkey!!I took a mistake!!!thank you for your information!Certainly spelling of them are similer^m^
next:す
Jul 02nd 2012
josh
すあし 素足
barefoot
ああ、おもいだした、これはきょねん素足で砂浜の上で駆け回たときみたシーラカンス
(むやみに思いますの~)
ahh!i know, i've seen this coelacanth one year before, that was the time while i was running on the beach (nonesense~)
すあし 素足
barefoot
ああ、おもいだした、これはきょねん素足で砂浜の上で駆け回たときみたシーラカンス
(むやみに思いますの~)
ahh!i know, i've seen this coelacanth one year before, that was the time while i was running on the beach (nonesense~)
Jul 03rd 2012
Kiki
幸せ(しあわせ)happy
見ましたときこのシーラカンスは幸せそうでした。
When I saw it, it seemed happy.
@kachiさん
お、大丈夫よ。えぇと、うさちゃんとお母さんとろばさんはそれから幸せに嗄らしましたから~(´∀`)
@joshさん、こんにちは!一番楽しいしりとりへようこそね。^^
次:せ
幸せ(しあわせ)happy
見ましたときこのシーラカンスは幸せそうでした。
When I saw it, it seemed happy.
@kachiさん
お、大丈夫よ。えぇと、うさちゃんとお母さんとろばさんはそれから幸せに嗄らしましたから~(´∀`)
@joshさん、こんにちは!一番楽しいしりとりへようこそね。^^
次:せ
Jul 04th 2012
kachi
セミcicada
The season is coming soon cicadas will appear!
セミが見られる季節がもうすぐきます!
@Kikiさん
It is happy end, right? so I shouldn't continue the rabbit' story so I started new sentence.
ハッピーエンドですね?ステキです^m^だからこれ以上うさぎちゃんのお話は続けない方がいいと思ったので、新しい文にしましたよ~
@joshさん
welcome the shiritori game!!
しりとりへようこそ^m^
next:み
セミcicada
The season is coming soon cicadas will appear!
セミが見られる季節がもうすぐきます!
@Kikiさん
It is happy end, right? so I shouldn't continue the rabbit' story so I started new sentence.
ハッピーエンドですね?ステキです^m^だからこれ以上うさぎちゃんのお話は続けない方がいいと思ったので、新しい文にしましたよ~
@joshさん
welcome the shiritori game!!
しりとりへようこそ^m^
next:み
Jul 04th 2012
希月~kitsuki
耳(みみ)ear
セミを聞く時の耳が痛くなる。
When I hear cicadas my ears hurt.
<実は蝉の音が大好きけどw>
<Actually I really like the sound cicadas make>
next:
み
耳(みみ)ear
セミを聞く時の耳が痛くなる。
When I hear cicadas my ears hurt.
<実は蝉の音が大好きけどw>
<Actually I really like the sound cicadas make>
next:
み
Jul 04th 2012
パンダ紳士
ミルクmilk
ミルクを飲み忘れていたら、ヨーグルトになった。
Forget to drink milk, yogurt became.
初参加ですよろしく!
next:く
ミルクmilk
ミルクを飲み忘れていたら、ヨーグルトになった。
Forget to drink milk, yogurt became.
初参加ですよろしく!
next:く
Jul 05th 2012
Kiki
果物(くだもの) Fruit
果物が好きですが、なんでピカソは果物の絵を描きますか?
I like fruit, but why would Picasso paint a picture of it?
次:の
果物(くだもの) Fruit
果物が好きですが、なんでピカソは果物の絵を描きますか?
I like fruit, but why would Picasso paint a picture of it?
次:の
Jul 06th 2012
kachi
野イチゴwild strawberry
Because he liked fruts!esprcially wild strawberrys!!←I'm not sure~haha
ピカソはフルーツが好きだったからです。特に野イチゴがね!←知りませんけど…
next:ご
野イチゴwild strawberry
Because he liked fruts!esprcially wild strawberrys!!←I'm not sure~haha
ピカソはフルーツが好きだったからです。特に野イチゴがね!←知りませんけど…
next:ご
Jul 14th 2012
Raichu
豪州 (ごうしゅう) Australia
かつては私の住んでいる国オーストラリアは豪州と呼ばれました。
Australia, the country where I live, used to be called Gōshū.
次:う
豪州 (ごうしゅう) Australia
かつては私の住んでいる国オーストラリアは豪州と呼ばれました。
Australia, the country where I live, used to be called Gōshū.
次:う
Jul 15th 2012
Raichu
できれば、漢字の発音をひらがなで示してください。我々外国人は漢字がよく読めないんですね。
生徒(せいと) student
息子は生徒としてまじめに勉強します。
As a student, my son studies hard.
次:と
できれば、漢字の発音をひらがなで示してください。我々外国人は漢字がよく読めないんですね。
生徒(せいと) student
息子は生徒としてまじめに勉強します。
As a student, my son studies hard.
次:と
Jul 15th 2012
kachi
年寄り(としより)old people, senior citizen
I like talking with old people.
私はお年寄りと話をするのが好きです。
next:り
年寄り(としより)old people, senior citizen
I like talking with old people.
私はお年寄りと話をするのが好きです。
next:り
Jul 16th 2012
hoshikuzu-星屑-
理想(りそう)ideal
理想的な朝食メニューを教えてください。
Please tell me an ideal breakfast menu.
次:う
理想(りそう)ideal
理想的な朝食メニューを教えてください。
Please tell me an ideal breakfast menu.
次:う
Jul 22nd 2012
Kiki
まずい Unpleasant, unappetizing
黒いお菓子がまずいと思います。
I think that black candy is unappetizing.
次:い
まずい Unpleasant, unappetizing
黒いお菓子がまずいと思います。
I think that black candy is unappetizing.
次:い
Jul 30th 2012
po1102
位置(いち): place, location
その病院の位置は知りませんか。
Do you know the location of that hospital?
次:ち
位置(いち): place, location
その病院の位置は知りませんか。
Do you know the location of that hospital?
次:ち
Jul 31st 2012
Kiki
ちさ Lettuce
ちさやトマトなどを食べれば元気になるでしょうね。
If I eat lettuce, tomatoes, and the like, I should become healthy.
次:さ
ちさ Lettuce
ちさやトマトなどを食べれば元気になるでしょうね。
If I eat lettuce, tomatoes, and the like, I should become healthy.
次:さ
Jul 31st 2012
nat-lang-97
さしみ:(sashimi) sliced raw fish
美味しくて新鮮なさしみを食べることが大好きです。
I love to eat delicious and fresh sashimi.
次:み
さしみ:(sashimi) sliced raw fish
美味しくて新鮮なさしみを食べることが大好きです。
I love to eat delicious and fresh sashimi.
次:み
Jul 31st 2012
po1102
三日(みっか): three days, the third day
コミケの三日目もまだとても込むと思います。
I think it's still very crowded even on the third day of Comiket.
次:か
三日(みっか): three days, the third day
コミケの三日目もまだとても込むと思います。
I think it's still very crowded even on the third day of Comiket.
次:か
Aug 01st 2012
kachi
狩人(かりゅうど)hunter huntman
He is one of the most popular hunter.
彼は最も人気のある狩人の一人です。
ネクスト:「ど」
狩人(かりゅうど)hunter huntman
He is one of the most popular hunter.
彼は最も人気のある狩人の一人です。
ネクスト:「ど」
Aug 02nd 2012
Hi I'm Panda
どーなっつ!Donut
I always prefer Mr.donuts than Dunkin donuts.
私は いつでも Dunkinどーなっつ より Mr.どーなっつ が好きです。
次:つ
どーなっつ!Donut
I always prefer Mr.donuts than Dunkin donuts.
私は いつでも Dunkinどーなっつ より Mr.どーなっつ が好きです。
次:つ
Aug 04th 2012
nat-lang-97
ローラーブレード:rollerblade
私はローラーブレードをすることがにがてです。
I am not good at rollerblading.
次:ど
ローラーブレード:rollerblade
私はローラーブレードをすることがにがてです。
I am not good at rollerblading.
次:ど
Aug 05th 2012
Luna0840
鈍感 どんかん
insensitive
I don't like him very much because he is too insensitive.
彼は鈍感すぎるのであまり好きではありません。
鈍感 どんかん
insensitive
I don't like him very much because he is too insensitive.
彼は鈍感すぎるのであまり好きではありません。
Aug 06th 2012
po1102
You're not supposed to pick a word that ends in 「ん」 because there are no words that start with it.
You're not supposed to pick a word that ends in 「ん」 because there are no words that start with it.
Aug 06th 2012
Luna0840
Oh, no!
Sorry, I've forgot the rule...^^;
Thanks for telling, po1102.
Then,
どんぐり acom
Japanese expression "どんぐりの背比べ" means one is pretty much like another.
日本語の「どんぐりの背比べ」という表現はどの人も同じようなものだという意味です。
Oh, no!
Sorry, I've forgot the rule...^^;
Thanks for telling, po1102.
Then,
どんぐり acom
Japanese expression "どんぐりの背比べ" means one is pretty much like another.
日本語の「どんぐりの背比べ」という表現はどの人も同じようなものだという意味です。
Aug 06th 2012
kachi
Don't mind~LUna0840!
sometime I almost did like you even if I am Japanese^m^
力士(りきし)sumo wrestler
Sumo wrestlers often eat Chanko-nabe I want to eat it because it looks delicious!!
力士はちゃんこ鍋をよく食べています。とてもおいしそうなので、私も食べてみたいです。
next:し
Don't mind~LUna0840!
sometime I almost did like you even if I am Japanese^m^
力士(りきし)sumo wrestler
Sumo wrestlers often eat Chanko-nabe I want to eat it because it looks delicious!!
力士はちゃんこ鍋をよく食べています。とてもおいしそうなので、私も食べてみたいです。
next:し
Aug 07th 2012
nat-lang-97
親切(しんせつ):
私の親切な祖母は私の家に訪ねる予定です。
My kind grandmother plans to visit my house.
次:つ
親切(しんせつ):
私の親切な祖母は私の家に訪ねる予定です。
My kind grandmother plans to visit my house.
次:つ
Aug 16th 2012
nat-lang-97
嬉(うれし):Happy
天気が晴れになるなら、嬉しくなります。
If the weather becomes clear, I will be happy.
次:し
嬉(うれし):Happy
天気が晴れになるなら、嬉しくなります。
If the weather becomes clear, I will be happy.
次:し
Aug 16th 2012
po1102
Isn't 「嬉しい」 a true adjective that ends in 「い」 like all other true adjectives which are not used in a shiritori game?
Isn't 「嬉しい」 a true adjective that ends in 「い」 like all other true adjectives which are not used in a shiritori game?
Aug 17th 2012
kachi
Yes! po1102 is right.
When we do shiritori game, we only use noun.
we never use adjective, adverb, verb..only use noun.
Yes! po1102 is right.
When we do shiritori game, we only use noun.
we never use adjective, adverb, verb..only use noun.
Aug 18th 2012
nat-lang-97
ああ、ごめんなさい
じゃ、運動会(うんどうかい):Sports Carnival
運動会はいつですか。
When is the sports carnival?
次:い
ああ、ごめんなさい
じゃ、運動会(うんどうかい):Sports Carnival
運動会はいつですか。
When is the sports carnival?
次:い
Aug 18th 2012
kachi
It's OK~!!
Please don't mind(^^♪
許嫁いいなずけ the bride elect, fiance, fiancee
His bride elect was not her but he ended up getting married with her.
彼の許嫁は彼女ではなかったけれど、結局彼は彼女と結婚した。
next:け
It's OK~!!
Please don't mind(^^♪
許嫁いいなずけ the bride elect, fiance, fiancee
His bride elect was not her but he ended up getting married with her.
彼の許嫁は彼女ではなかったけれど、結局彼は彼女と結婚した。
next:け
Sep 07th 2012
summer
家(うち):home
かれはうちにいきます。he goes to his home.(if i said this wrong, feel free to correct me xD
next:ち
家(うち):home
かれはうちにいきます。he goes to his home.(if i said this wrong, feel free to correct me xD
next:ち
Sep 22nd 2012
nat-lang-97
地理(ちり):Geography
つまらないから、地理を勉強することが好きじゃないです。
Because it is boring, I don't like studying geography.
次:り
地理(ちり):Geography
つまらないから、地理を勉強することが好きじゃないです。
Because it is boring, I don't like studying geography.
次:り
Sep 26th 2012
Meg369
貝 (かい“複数形”) : shellfish
私は砂浜で貝を拾いました。
I picked up a shellfish in a sandy beach.
next : い
貝 (かい“複数形”) : shellfish
私は砂浜で貝を拾いました。
I picked up a shellfish in a sandy beach.
next : い
☆English ⇔ Japanese☆
| Group Creation Date | May 17th 2008 |
|---|---|
| Administrator | 酢七面鳥 |
| Available to | Anyone can join. Anyone can post messages. |








いちご Strawberry
私はイチゴを摘む。
I pick Strawberry.
次:ご