Вини девушк!
Я обожаю этот remix эти песни "Blame it on the girls" от Мика!!!
Здесь первоначальная песня:
Blame It on the Girls
He's got looks that books take pages to tell
У него есть внешность, о которой рассказывают в много страниц книг
He's got a face to make you fall on your knees
У него лицо, чтобы ты падает на колени
He's got money in the bank to thank and I guess
У него деньги в банк, чтобы поблагодарить и я думаю
You could think he's livin' at ease
Можно подумать, он живет беззаботный
Like lovers on the open shore - what's the matter
Как любовники на открытом берегу - в чем дело
When you're sitting there with so much more - what's the matter
Когда ты сидишь с таким многое - в чем дело
While you're wondering what the hell to be
Хотя тебе интересно, что быть
Are you wishing you were ugly like me?
Ты пожелаешь тебе был бы уродливым, как я?
Blame it on the girls who know what to do
Вини девушк, которые знают, что делать
Blame it on the boys who keep hitting on you
Вини мальчиков, которые бьют на тебя
Blame it on your mother for the things she said
Вини твоей матери, из-за того, что она сказала
Blame it on your father but you know he's dead
Вини твоего отца, но ты знаешь, что он мёртв
Blame it on the girls
Вини девушк
Blame it on the boys
Вини мальчиков
Blame it on the girls
Вини девушк
Blame it on the boys
Вини мальчиков
Life could be simple but you never fail
Жизнь может быть простой, но ты обязательно удаётся
To complicate it every single time
усложнить её каждый раз
You could have children and a wife, a perfect little life
У тебя были бы дети и жена, совершенная маленькая жизнь
But you blow it on a bottle of wine
Но ты испортишь их на бутылкой вина
Like a baby you're a stubborn child -- what's the matter
как детка, ты - упорный ребёнок - в чем дело
Always looking for an axe to grind -- what's the matter
Всегда ищишь корыстные побуждения - в чем дело
While you're wondering what the hell to do
Хотя тебе интересно, что сделать
We were wishing we were lucky like you
Мы желали нам повезло, как ты
Blame it on the girls who know what to do
Вини девушк, которые знают, что делать
Blame it on the boys who keep hitting on you
Вини мальчиков, которые бьют на тебя
Blame it on your mother for the things she said
Вини твоей матери, из-за того, что она сказала
Blame it on your father but you know he's dead
Вини твоего отца, но ты знаешь, что он мёртв
Blame it on the girls
Вини девушк
Blame it on the boys
Вини мальчиков
Blame it on the girls
Вини девушк
Blame it on the boys
Вини мальчиков
Здесь первоначальная песня:
Blame It on the Girls
He's got looks that books take pages to tell
У него есть внешность, о которой рассказывают в много страниц книг
He's got a face to make you fall on your knees
У него лицо, чтобы ты падает на колени
He's got money in the bank to thank and I guess
У него деньги в банк, чтобы поблагодарить и я думаю
You could think he's livin' at ease
Можно подумать, он живет беззаботный
Like lovers on the open shore - what's the matter
Как любовники на открытом берегу - в чем дело
When you're sitting there with so much more - what's the matter
Когда ты сидишь с таким многое - в чем дело
While you're wondering what the hell to be
Хотя тебе интересно, что быть
Are you wishing you were ugly like me?
Ты пожелаешь тебе был бы уродливым, как я?
Blame it on the girls who know what to do
Вини девушк, которые знают, что делать
Blame it on the boys who keep hitting on you
Вини мальчиков, которые бьют на тебя
Blame it on your mother for the things she said
Вини твоей матери, из-за того, что она сказала
Blame it on your father but you know he's dead
Вини твоего отца, но ты знаешь, что он мёртв
Blame it on the girls
Вини девушк
Blame it on the boys
Вини мальчиков
Blame it on the girls
Вини девушк
Blame it on the boys
Вини мальчиков
Life could be simple but you never fail
Жизнь может быть простой, но ты обязательно удаётся
To complicate it every single time
усложнить её каждый раз
You could have children and a wife, a perfect little life
У тебя были бы дети и жена, совершенная маленькая жизнь
But you blow it on a bottle of wine
Но ты испортишь их на бутылкой вина
Like a baby you're a stubborn child -- what's the matter
как детка, ты - упорный ребёнок - в чем дело
Always looking for an axe to grind -- what's the matter
Всегда ищишь корыстные побуждения - в чем дело
While you're wondering what the hell to do
Хотя тебе интересно, что сделать
We were wishing we were lucky like you
Мы желали нам повезло, как ты
Blame it on the girls who know what to do
Вини девушк, которые знают, что делать
Blame it on the boys who keep hitting on you
Вини мальчиков, которые бьют на тебя
Blame it on your mother for the things she said
Вини твоей матери, из-за того, что она сказала
Blame it on your father but you know he's dead
Вини твоего отца, но ты знаешь, что он мёртв
Blame it on the girls
Вини девушк
Blame it on the boys
Вини мальчиков
Blame it on the girls
Вини девушк
Blame it on the boys
Вини мальчиков
- 56
- 1
- 6
Journals Statistics
| Total | 516 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
Latest comments
| May 29th LiSaku |
| May 29th maddox |
| May 28th Andrew24ru |
| May 28th ScreeSer |
| May 28th lentil |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (26) |
| - April (22) |
| - March (42) |
| - February (9) |
| - January (14) |
| 2011 |
| - December (25) |
| - November (8) |
| - October (2) |
| - September (24) |
| - August (39) |
| - July (16) |
| - June (7) |
| - May (20) |
| - April (23) |
| - March (2) |
| - February (2) |
| - January (11) |
| 2010 |
| - December (2) |
| - November (3) |
| - October (38) |
| - September (23) |
| - August (5) |
| - June (9) |
| - May (23) |
| - April (22) |
| - March (28) |
| - February (26) |
| - January (15) |
| 2009 |
| - December (16) |
| - September (2) |
| - August (1) |
| - July (8) |
| - June (1) |
| 2008 |
| - October (1) |
| - September (1) |

Я обожаю этот remix эти песни "Blame it on the girls" от Мика!!!Я обажаю ремикс от Мики "Blame it on the girls"!!!
У него есть внешность, о которой рассказывают в много страниц книгО его внешности написанно много страниц
Можно подумать, он живет беззаботныйМожно подумать он живет беззабодно.
Вини девушек!
Я обожаю этот remix эти песни "Blame it on the girls" от Мика!!!
Здесь оригинальная песня:
У него внешность, о которой в книгах рассказывают на много страниц.
У него лицо, от которого ты падаешь на колени
У него есть деньги в банке, чтобы поблагодарить и я думаю
Можно подумать, он живет беззаботно
Когда ты сидишь с ним так много - в чем дело
Ты хотел бы быть уродливым, как я?
Вини девушек, которые знают, что делать
Вини мальчиков, которые заигрывают с тобой (!!! это важно, буквальный и фигуральный перевод аглийского текста отличаются кардинально)
Вини свою мать, за то что она говорила
Вини девушек
Жизнь могла бы быть простой, но ты не упустишь возможности
У тебя могли бы быть дети и жена, совершенная маленькая жизнь
Но ты испортишь их на бутылкой вина
Как младенец, ты - упрямый ребенок - в чём дело?
Всегда ищешь корыстные побуждения - в чем дело
Я обожаю этот ремикс песни "Blame it on the girls" от Мика!!!
У него внешность, какой в книгах посвящают страницы.
У него есть деньги в банке, чтобы поблагодарить, и мне кажется,(Именно так в связи с тем, как продолжается мысль в следующей строчке).
Ты думаешь, что он живет беззаботно. (Или "он живет без забот") (Т.е., если соединить с предыдущей строчкой: "Мне кажется, ты думаешь, что он живет без забот.")
Как любовники на открытом берегу - в чем дело?
Когда ты сидишь там, и у тебя есть гораздо больше - в чем дело? (Только не "сидишь с ним", как предложили выше - в английском тексте явно не то)
Когда ты думаешь, кем, черт возьми, стать. (Если я правильно поняла, о чем тут речь - не уверена на сто процентов)
Не желаешь ли ты быть уродливым, как я? (Продолжение предыдущей строчки, насколько я понимаю. В смысле, "Когда ты думаешь, кем же, черт возьми, стать, не желаешь ли ты быть уродливым, как я?")
("Blame it on" - Я бы сказала "обвини в этом...") Обвини в этом девушек, которые знают, что делать.
Обвиняй мальчиков, которые заигрывают с тобой. (Да, я тоже за эту версию! :))
Обвиняй свою мать за то, что она говорила.
Но ты променял их на бутылку вина. (Мой вариант явно не идеален, но "ты испортишь их бутылкой вина" как перевод "blow it on a bottle of wine" точно не годится)
Ты упрям, словно младенец - в чем дело? (Ты упрямый ребенок: в предложениях такого типа после местоимения тире не ставится).
Всегда ищешь выгоду для себя - в чем дело?
Пока ты думаешь, что же делать, ("тебе интересно" в данном контексте не подойдет)
Мы желаем быть удачливыми, как ты. (Или "Мы желаем, чтобы нам везло, как тебе")
У него лицо, которое заставляет тебя преклонять колени
с каждым разом делать её всё сложнее
"Вини мальчиков, которые заигрывают с тобой (!!! это важно, буквальный и фигуральный перевод аглийского текста отличаются кардинально)"
Да!!! Это правда!!! ^ ^
Вини девушек!
Я обожаю этот remix эти песни "Blame it on the girls" от Мика!!!
Здесь первоначальная песня:
Пусть девчонки будут ответственными за это.
У него есть внешность, которой посвящены страницы книг.
У него лицо, которое заставляет тебя преклоняться.
У него деньги в банке, чтобы поблагодарить и я почти не сомневаюсь
Ты могла подумать, что он живёт без забот.
Как любовники на открытом берегу - в чем дело
Когда ты сидишь тамгораздо больше- в чем дело
Пока ты размышляешь о сущности ада,
Желаешь ли ты быть ужасным, как я?
Пусть девчонки будут ответственными за это, которые знают, что делать.
Пусть ребята будут ответственными за это, которые всё ещё западают на тебя.
Пусть твоя мама будет ответственна за это, за слова, что она сказала.
Пусть твой отец будет ответственным за это, но ты знаешь, что он мёртв.
Пусть девчонки будут ответственны за это.
Пусть ребята будут ответственны за это.
Пусть девчонки будут ответственны за это.
Пусть ребята будут ответственны за это.
Жизнь может могла быть простой, но ты обязательно всегда умудрялся
Усложнить её при каждой возможности.
У тебя могли были бы быть дети и жена, отличная скромная жизнь.
Но ты испортишь их её на бутылкой вина
Как деткамаленький ребёнок, ты - упорный упрямый ребёнок - в чем дело
Всегда лезешь на рожон - в чем дело
Пока ты размышляешь о сущности ада,
Мы желали, нам повезло, как и тебе
Пусть девчонки будут ответственны за это, которые знают, что делать.
Пусть ребята будут ответственными за это, которые всё ещё западают на тебя.
Пусть твоя мама будет ответственна за это, за слова, что она сказала.
Пусть твой отец будет ответственным за это, но ты знаешь, что он мёртв.
Пусть девчонки будут ответственны за это.
Пусть ребята будут ответственны за это.
Пусть девчонки будут ответственны за это.
Пусть ребята будут ответственны за это.
"умудриться" - conseguir fazer alguma coisa que os outros não conseguiram fazer ou não fazem nesta situação em geral, mas esta pessoa tinha feito isto por causa das suas coisas pessoais incompreendidos pelos outros.
"лезть на рожон" - significa estar se dirigindo a alguma coisa em contrário ao sentido comum e magoar-se disto.