made 2 corrections for
Brahms - Intermezzo Op.118 ... I LOVE this piece - I have played opus 118 and it's just amazing! I also like number 6, as it's really dark and tortured. This is one of ...
commented on
Sting - Fortress Around You... Nilusさん
thank you for your comment!
こんばんは!Nilusさんも少しペースダウンしてたのかな?
僕もしばらく書いてませんでした。。少しづつでもいいから、がんばって書こうと思います。
Let's enjoy lang-8...
commented on
Sting - Fortress Around You... Thank you for revising my diary !
In the second paragraph, I'd have liked to say " I did't know anything about Sting , "even...
made 6 corrections for
Sting - Fortress Around You... This was my first time hearing this song, and I have heard many of Sting's songs. I'm not really a big fan but I respect his talent as a ...
made 5 corrections for
Gerald Finzi - "Eclogu... It seems like lang-8 is having trouble spacing my corrected entries. I'm sorry that some words are coming up without spacing between them.
commented on
The Smiths - The Draize Train Thank you for such a quick revising ! It's really helpful !
I love the Smiths too.
I don't know much about Joy Divison, but I'm great...
made 8 corrections for
The Smiths - The Draize Train I love the Smiths, they are a great band...very atmospheric. What about Joy Division, are you into them also?
made 7 corrections for
Brahms - Intermezzo Op.118 ... Interesting, I didn't know that about Brahms. I guess all professionals decide quitting what they do well at some point in their lives.
commented on
Chopin, F. - Piano Concerto... Thank you for revising my daiary !
In the sentence "Trigger might be..."
I'd like to say simply,
"When I listen to t...
commented on
Michael Jackson - Man in th... juunigatsu02 san
Thank you always!(^^)!
I should care about passive sentence..
You are a good listener of me !
Nov 17th 2009 00:44
made 13 corrections for
Michael Jackson - Man in th... いい曲です。ありがとう!
補足:
he deserves to tell
> 彼が言う権利があります
he deserves to be told
> 彼が知られる権利があります
変な日本語ですみません!
commented on
The Stone Roses - I Am The ... thank you !
I meant 2.ギャップを埋める.でした。
日本語で選ぶのを「ピックアップする」とよく使います。Japanese-Englishなんですね。気をつけなきゃ。「学び取った」と「上向く 」っていう意味知りませんでした。勉強になりました!
Nov 15th 2009 23:21
commented on
The Stone Roses - I Am The ... あ、ごめん。ひとつ書き忘れていました。Pick upって、「学び取った」と「上向く - たとえば会社の景気が上向く」という意味も含めています。
日記のコメントをありがとう。心からのメッセージだと思います。ありがとう!
Nov 14th 2009 22:19
made 12 corrections for
The Stone Roses - I Am The ... 「a bridge of rock and dance song in 80's.」
bridge って、意味が3つあります。
1.橋
2.ギャップを埋める
3.曲の一部
2と3は、どちらかな?
添削しながら、この曲を聞きました。いい曲です^^
commented on
the Woodentops - Love Train thank you juunigatsu02-san always !
On line six, I'd like to say,
"Due to the Internet, Communication circumstances was change...
made 14 corrections for
Yuki Saori and Yasuda Sachi... You wrote some very advanced sentences...great job!! ^-^
I agree with you. We will probably always like the songs we listened to during...
commented on
Tommy heavenly6 - Lucky me MeowMeow-san and Mari-chan-san
Thank you for revising me, always!
It seems I've still confused how to use "a" or "t...
commented on
Original Love - 接吻 juunigatsu02-san and Mari-chan-san
Thank you very much for revising.
I still often mistake basic grammars, so I should pay attentio...
made 11 corrections for
Original Love - 接吻 I've never heard of this band/artist before!
In English-speaking countries we don't say "live" to refer to a live concert (a...
Sep 29th 2009 00:12
made 9 corrections for
Original Love - 接吻 Hey,
My first time listening to this song and I really like it!
made 12 corrections for
Huey Lewis & the News -... Waaaa, interesting!
Have you been to America since then? I've never been there. Does listening to this music bring back fond memorie...
Sep 19th 2009 13:18
made 3 corrections for
Bill Evans - Waltz For Debby just offering an alternative way of writing :)
i'm listening to the video right now, and I like it ^^
made 13 corrections for
Bill Evans - Waltz For Debby It sounds like you have a really nice cafe! I really like jazz music, but have never really learned it. Having said that, I've very rec...
made 9 corrections for
Flipper's Guitar - Goodbye,... Recently I've become more interested in listening to Japanese songs. I find them harder to understand than spoken Japanese though!
made 6 corrections for
Mahler - Symphony 5. Moveme... Wow - I'm a classical musician and I really like to hear about people that are interested in classical music! I love Mahler 5 - have you...
Cloud storage has gotten pretty impressive these days.
スペルミスがあるということでよかった。yasuoogleさんが辞書なしで日記を書いたということですね。:)yasuoogleさんが無事でよかったです。lang-8にお帰りなさい!
http://www.youtube.com/watch?v=crrxk6ptsFc
I LOVE this piece - I have played opus 118 and it's just amazing! I also like number 6, as it's really dark and tortured. This is one of ...
Let's enjoy lang-8 again ! > Yes!!
Nilusさん thank you for your comment! こんばんは!Nilusさんも少しペースダウンしてたのかな? 僕もしばらく書いてませんでした。。少しづつでもいいから、がんばって書こうと思います。 Let's enjoy lang-8...
お久しぶりです!
Thank you for revising my diary ! In the second paragraph, I'd have liked to say " I did't know anything about Sting , "even...
This was my first time hearing this song, and I have heard many of Sting's songs. I'm not really a big fan but I respect his talent as a ...
Thank you for your help ! I understood the spacing-problem.
It seems like lang-8 is having trouble spacing my corrected entries. I'm sorry that some words are coming up without spacing between them.
Thank you for such a quick revising ! It's really helpful ! I love the Smiths too. I don't know much about Joy Divison, but I'm great...
I love the Smiths, they are a great band...very atmospheric. What about Joy Division, are you into them also?
Interesting, I didn't know that about Brahms. I guess all professionals decide quitting what they do well at some point in their lives.
Nilus-san Thank you..always..? あれ、juunigatsu02-sanですね?!
こんにちは!難しい文書を書きましたね。Dellaさんの添削が素晴らしいと思います。
Thank you for revising my daiary ! In the sentence "Trigger might be..." I'd like to say simply, "When I listen to t...
juunigatsu02 san Thank you always!(^^)! I should care about passive sentence.. You are a good listener of me !
いい曲です。ありがとう! 補足: he deserves to tell > 彼が言う権利があります he deserves to be told > 彼が知られる権利があります 変な日本語ですみません!
thank you ! I meant 2.ギャップを埋める.でした。 日本語で選ぶのを「ピックアップする」とよく使います。Japanese-Englishなんですね。気をつけなきゃ。「学び取った」と「上向く 」っていう意味知りませんでした。勉強になりました!
あ、ごめん。ひとつ書き忘れていました。Pick upって、「学び取った」と「上向く - たとえば会社の景気が上向く」という意味も含めています。 日記のコメントをありがとう。心からのメッセージだと思います。ありがとう!
「a bridge of rock and dance song in 80's.」 bridge って、意味が3つあります。 1.橋 2.ギャップを埋める 3.曲の一部 2と3は、どちらかな? 添削しながら、この曲を聞きました。いい曲です^^
thank you juunigatsu02-san always ! On line six, I'd like to say, "Due to the Internet, Communication circumstances was change...
Hi yasuoogle!! Glad to see you writing again!
You wrote some very advanced sentences...great job!! ^-^ I agree with you. We will probably always like the songs we listened to during...
MeowMeow-san and Mari-chan-san Thank you for revising me, always! It seems I've still confused how to use "a" or "t...
I love her latest CD. But I think I like her 80's persona Tommy Feburary 6 more.
音楽は気持ちを動かしますね。
Sorry I had to correct this really fast!! I have to run to class!!
juunigatsu02-san and Mari-chan-san Thank you very much for revising. I still often mistake basic grammars, so I should pay attentio...
I've never heard of this band/artist before! In English-speaking countries we don't say "live" to refer to a live concert (a...
Hey, My first time listening to this song and I really like it!
Thank you MeowMeow-san and juunigatsu02-san ! Your revising are helpful for me a lot !
Hi yasuoogle, great job! (^^)
マーラーが大好きです!この交響曲は真の傑作ですね。交響曲2も真の傑作です。 http://www.youtube.com/watch?v=_dlpPzM6OC4
Waaaa, interesting! Have you been to America since then? I've never been there. Does listening to this music bring back fond memorie...
just offering an alternative way of writing :) i'm listening to the video right now, and I like it ^^
Travis is a Scottish band! I used to listen to them in my teens!
It sounds like you have a really nice cafe! I really like jazz music, but have never really learned it. Having said that, I've very rec...
:-)
Hello, and sorry for not correcting your previous entries the other time :)
Recently I've become more interested in listening to Japanese songs. I find them harder to understand than spoken Japanese though!
Wow - I'm a classical musician and I really like to hear about people that are interested in classical music! I love Mahler 5 - have you...
Remember to place one space after a comma. :-)
Good job!